If you say Ben, I say Affleck. (Si tú me dices Ben, yo digo Affleck)

traducción al Inglés

If you say Ben, I say Affleck.

If someday you feel like fitting in
this cynical blue world,
you have to dance sort of classy
like a hominid does.
And now, say goodbye, goodbye
to mediocrity.
Because tonight
failing is completely forbidden.

We go inside there,
feeling a black man's grooving.
If the Dj plays "Dancing Queen" now
you'll be called "boy toy".

[Chorus]
Look at us, we aren't that bad at dancing,
it's the rest who don't know.
They won't tell us anymore
"Don't come back around here".

Look at us, we aren't that bad at dancing,
it's the rest who don't know.
You've lit up the firmament,
there's a star inside of you.

You, the Prince of evil,
and I, I, the Count of mediocrity.
Today we'll reverse our polarity
and we'll make it out with some dignity.

I'm quite a character,
I've got it written all around.
You can see it clearly,
in fact, it's normal.
It's actually a tatoo.
And your suede
and my Spontex eyes will both shine today.
We'll for sure triumph by striking our Bowie-poses.
Just move with self-confidence.

[Chorus]
Look at us, we aren't that bad at dancing,
it's the rest who don't know.
They won't tell us anymore
"Don't come back around here".

Look at us, we aren't that bad at dancing,
it's the rest who don't know.
You've lit up the firmament,
there's a star inside of you.

She wolves, she wolves,
what are you all looking at, she wolves?
Disco balls go down and shine,
and a laser ray
goes towards your mouth and teeth.
They're fluorescent, feel
how they explode, they fly
throughout the people and travel
to the end of cosmos,
everyone flies back home
and the she wolves go on, she wolves,
phone us, bitches.

*About the title: It may not mean much in English, but the original title in Spanish is actually a play on words. It comes from the sentence "Si tú me dices ven, lo dejo todo" (if you tell me to come, I'll leave everything behind), which is part of the lyrics of a song by Los Panchos.

Publicado por Arzeus el Sáb, 19/05/2012 - 14:32
Comentarios del autor:

*About the title: It may not mean much in English, but the original title in Spanish is actually a play on words. It comes from the sentence "Si tú me dices ven, lo dejo todo" (if you tell me to come, I'll leave everything behind), which is part of the lyrics of a song by Los Panchos.

Español

Si tú me dices Ben, yo digo Affleck

Más traducciones de "Si tú me dices Ben, yo digo Affleck"
Español → Inglés - Arzeus
Comentarios