کسی مثل تو
Someone like you
I heard that you're settled down.
That you found a girl and your married now.
I heard that your dreams came true.
Guess she gave you things I didn’t give to you.
Old friend, why are you so shy?
It ain’t like you to hold back or hide from the lie.
I hate to turn up out of the blue uninvited,
But I couldn’t stay away, I couldn’t fight it.
I hoped you’d see my face & that you’d be reminded,
That for me, it isn’t over.
Nevermind, I’ll find someone like you.
I wish nothing but the best for you two.
Don’t forget me, I beg, I remember you said:
“Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead”
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah.
You’d know how the time flies.
Only yesterday was the time of our lives.
We were born and raised in a summery haze.
Bound by the surprise of our glory days.
I hate to turn up out of the blue uninvited,
But I couldn’t stay away, I couldn’t fight it.
I hoped you’d see my face & that you’d be reminded,
That for me, it isn’t over yet.
Nevermind, I’ll find someone like you.
I wish nothing but the best for you two.
Don’t forget me, I beg, I remember you said:
“Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead”, yay.
Nothing compares, no worries or cares.
Regret’s and mistakes they’re memories made.
Who would have known how bittersweet this would taste?
Nevermind, I’ll find someone like you.
I wish nothing but the best for you two.
Don’t forget me, I beg, I remembered you said:
“Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead”
Nevermind, I’ll find someone like you.
I wish nothing but the best for you two.
Don’t forget me, I beg, I remembered you said:
“Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead”
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah.
کسی مثل تو
شنیده ام که مشکلت حل شده
دختری پیدا کرده ای و می خواهی ازدواج کنی
شنیده ام که رویاهایت دارند به حقیقت می پیوندند
حدس میزنم او چیزهایی را به تو داده، که من به تو ندادم
دوستان قدیمی! چرا این قدر خجالت زده اید؟
دوست ندارم عقب نشینی کنید و از نور پنهان شوید
من از این غم ناخوانده نفرت دارم
اما نه می توانم از آن دور بمانم و نه می توانم با آن بجنگم
در انتظار آن بودم که صورتم را ببینی و برایت یادآوری شود
که این برای من تمام شده نیست
اشکالی ندارد، کسی مثل تو را پیدا خواهم کرد
و برای تو هم، به جز بهترین ها، آرزویی نمی کنم
خواهش می کنم مرا فراموش نکن
من هم به یاد می آورم که گفتی
عشق، گاهی اوقات به پایان میرسد، ولی گاهی اوقات صدمه هم میزند
آری
تو می دانی که زمان چگونه پرواز می کند
تنها دیروز، زمان زندگی ما بود
متولد و مطرح شدیم
در ابهامی تابستانی
با شگفت، از روزهای با شکوهمان، محدود می شویم
من از این غم ناخوانده نفرت دارم
اما نه می توانم از آن دور بمانم و نه می توانم با آن بجنگم
در انتظار آن بودم که صورتم را ببینی و برایت یادآوری شود
که این برای من تمام شده نیست
اشکالی ندارد، کسی مثل تو را پیدا خواهم کرد
و برای تو هم، به جز بهترین ها، آرزویی نمی کنم
خواهش می کنم مرا فراموش نکن
من هم به یاد می آورم که گفتی
عشق، گاهی اوقات به پایان میرسد، ولی گاهی اوقات صدمه هم میزند
مقایسه ای در کار نیست
نگرانی و مراقبتی در کار نیست
تاسفات و اشتباهات
این ها خاطراتی هستند که ساخته شدند
چه کسی می داند که تلخ و شیرین این جهان چگونه امتحان می شود
اشکالی ندارد، کسی مثل تو را پیدا خواهم کرد
و برای تو هم، به جز بهترین ها، آرزویی نمی کنم
خواهش می کنم مرا فراموش نکن
من هم به یاد می آورم که گفتی
عشق، گاهی اوقات به پایان میرسد، ولی گاهی اوقات صدمه هم میزند
اشکالی ندارد، کسی مثل تو را پیدا خواهم کرد
و برای تو هم، به جز بهترین ها، آرزویی نمی کنم
خواهش می کنم مرا فراموش نکن
من هم به یاد می آورم که گفتی
عشق، گاهی اوقات به پایان میرسد، ولی گاهی اوقات صدمه هم میزند
عشق، گاهی اوقات به پایان میرسد، ولی گاهی اوقات صدمه هم میزند
| 43 agradecimientos |
Más traducciones de "Someone like you"
| Usuario | Publicado hace | |
|---|---|---|
| Lilyflower | 25 semanas 5 días | |
| athena.h | 1 año 17 semanas |


Comentarios