-
Someone Like You → traducción al Francés
89 traducciones•Español #1+88 más, #2, #3, #4, Albanés, Alemán #1, #2, #3, #4, Azerí #1, #2, Bosnio, Búlgaro, Catalán, Checo #1, #2, Chinese (Classical Chinese), Chino #1, #2, Coreano, Croata #1, #2, Danés, Eslovaco #1, #2, Filipino/Tagalog #1, #2, Finés #1, #2, Francés #1, #2, Gaélico (Gaélico Irlandés), Griego #1, #2, Hebreo, Holandés #1, #2, Húngaro #1, #2, #3, Indonesio, Italiano #1, #2, #3, Japonés #1, #2, #3, Kurdo (Sorani), Latín, Macedonio, Malayalam, Malayo, Masonese, Noruego #1, #2, Persa #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, Polaco, Portugués #1, #2, Rumano #1, #2, Ruso #1, #2, #3, #4, Sami (North Sámi), Serbio #1, #2, #3, #4, Sueco, Tailandés, Turco #1, #2, #3, #4, #5, #6, Ucraniano, Vietnamita, Árabe #1, #2
✕
Revisión solicitada
Letra original
Someone Like You
I heard that you're settled down,
that you found a girl and you're married now.
I heard that your dreams came true.
Guess she gave you things I didn’t give to you.
Old friend, why are you so shy?
Ain’t like you to hold back or hide from the light.
I hate to turn up out of the blue uninvited
but I couldn’t stay away, I couldn’t fight it.
I had hoped you'd see my face
and that you'd be reminded that for me, it isn't over.
Never mind, I’ll find someone like you.
I wish nothing but the best for you too.
Don’t forget me, I beg!
I remember you said,
'Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead'.
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah.
You know how the time flies,
only yesterday was the time of our lives.
We were born and raised in a summer haze
bound by the surprise of our glory days.
I hate to turn up out of the blue uninvited
but I couldn’t stay away, I couldn’t fight it.
I had hoped you'd see my face
and that you'd be reminded that for me, it isn't over.
Never mind, I’ll find someone like you.
I wish nothing but the best for you too.
Don’t forget me, I beg!
I remember you said,
'Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead'.
Nothing compares, no worries or cares.
Regrets and mistakes they’re memories made.
Who would have known how bittersweet this would taste?
Never mind, I’ll find someone like you.
I wish nothing but the best for you.
Don’t forget me, I beg!
I remember you said,
'Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead'.
Never mind, I’ll find someone like you.
I wish nothing but the best for you too.
Don’t forget me, I beg!
I remember you said,
'Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead'.
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah.
Publicada por punca el 2010-12-04
Editada por última vez por BlackRyder el 2023-02-05
Traducción
Quelqu'un comme toi
J'ai entendu dire que tu t'es rangé.
Que tu as trouvé une fille et que tu es marié.
J'ai entendu dire que tes rêves se sont réalisés.
Je suppose qu'elle t'a donné des choses que je ne t'ai pas données.
Mon ami, pourquoi es-tu si gêné?
Ça ne te ressemble pas de te retenir ou de te cacher du mensonge.
Je déteste arriver sans prévenir sans être invitée
Mais je ne pouvais pas rester loin, ne pouvais m'en empêcher.
J'espérais que tu verrais mon visage et que tu te souviendrais,
Que pour moi, ce n'est pas fini.
Peu importe, je trouverai quelqu'un comme toi.
Je ne te souhaite que le meilleur.
Ne m'oublie pas, je t'en supplie, je me rappelle que tu as dit:
"Parfois l'amour dure, mais parfois ça blesse plutôt"
Parfois l'amour dure, mais parfois ça blesse plutôt, ouais.
Tu sais comme le temps file.
Hier seulement c'était le meilleur temps de notre vie.
Nous sommes née et avons grandi dans une brume d'été.
Unis par la surprise de nos jours de gloire.
Je déteste arriver sans prévenir sans être invitée
Mais je ne pouvais pas rester loin, ne pouvais m'en empêcher.
J'espérais que tu verrais mon visage et que tu te souviendrais,
Que pour moi, ce n'est pas encore fini.
Peu importe, je trouverai quelqu'un comme toi.
Je ne te souhaite que le meilleur.
Ne m'oublie pas, je t'en supplie, je me rappelle que tu as dit:
"Parfois l'amour dure, mais parfois ça blesse plutôt", ouais.
Rien ne s'y compare, pas d'inquiétude ou de souci.
Les regrets et les erreurs sont des souvenirs de faits.
Qui aurait cru que ça goûterait autant aigre-doux?
Peu importe, je trouverai quelqu'un comme toi.
Je ne te souhaite que le meilleur.
Ne m'oublie pas, je t'en supplie, je me rappelle que tu as dit:
Peu importe, je trouverai quelqu'un comme toi.
Je ne te souhaite que le meilleur.
Ne m'oublie pas, je t'en supplie, je me rappelle que tu as dit:
"Parfois l'amour dure, mais parfois ça blesse plutôt"
Parfois l'amour dure, mais parfois ça blesse plutôt, ouais.
¡Gracias! ❤ | ||
agradecida 1580 veces |
Publicada por Marilou el 2010-12-06
Agregada en respuesta a un pedido hecho por NGUYEN
Editada por última vez por Marilou el 2021-05-13
✕
Por favor, ayuda a traducir "Someone Like You"
Colecciones con "Someone Like You"
1. | BLACK&WHITE Music Videos | 2010s (1) |
2. | Most Translated Songs of all time (old and new) (Part 1) |
3. | Songs with over 50 translations |
Adele: 3 más populares
1. | Set Fire to the Rain |
2. | Hello |
3. | Easy on Me |
Comentarios
tres belle traduction de marilou ...
Bonjour,
Elle est bonne ta traduction, mais il y a des erreurs de grammaire. De plus, selon moi, je crois que « nevermind » se traduit plutôt à « laisse tomber ». Tu as également oublié de traduire une partie de la partie de « I wish nothing but the best for you two » dans le refrain. Aussi, « who would have known it would taste so bittersweet », je crois que doux-amer serait plus approprié, non? Selon moi, ce dernier est plus métaphorique.
En tout cas, j'espère que ça pourra y réfléchir et peut-être apporter les corrections si tu crois qu'elles seront nécessaires.
que tu es* marié ;)
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
tres bon site...