SOS from an earthman in distress (SOS d'un Terrien en détresse)

traducción al Inglés

SOS from an earthman in distress

Versiones: #1#2#3
Why do I live, why do I die,
Why do I laugh, why do I cry,
Here is the S.O.S.
From an earthman in distresse
I've never had my feet on the ground
I would like better to be a bird
I'm uncomfortable in my skin
 
I would like to see the world in reverse
If it were ever more beautiful
More beautiful seen from a distance
From a distance
 
I've always been confused by life
With comic books
I fancy metamorphosing
I feel something
Which attracts me
Which attracts me
Which attracts me towards the big
 
In the big lottery of the universe
I haven't got the right number
I've uncomfortable in my skin
 
I fancy being a robot
The routine of travel-work-sleep
 
Why do I live, why do I die
Why do I shout, why do I cry
I believe that to pick up radio frequencies
Coming from another world
 
I've never had my feet on the ground
I would like better to be a bird
I'm uncomfortable in my skin
 
I would like to see the world in reverse
I would like better to be a bird
Sleep, my child, sleep
 
Publicado por marquisinspades el Jue, 14/06/2012 - 22:34
Added in reply to request by Gregory
Francés

SOS d'un Terrien en détresse

videoem: 
Por favor, ayuda a traducir "SOS d'un Terrien en détresse"
Comentarios