Solo

Portugués

Sozinho

 

Às vezes no silêncio da noite
Eu fico imaginando nós dois
Eu fico aqui sonhando acordado
Juntando o antes, o agora e o depois
Por que você me deixa tão solto?
Por que você não cola em mim?
Tô me sentindo muito sozinho
Não sou nem quero ser o seu dono
É que um carinho às vezes cai bem
Eu tenho os meus desejos e planos secretos
Só abro pra você, mais ninguém
Por que você me esquece e some?
E se eu me interessar por alguém?
E se ela de repente me ganha?
Quando a gente gosta
É claro que a gente cuida
Fala que me ama
Só que é da boca pra fora
Ou você me engana
Ou não está madura
Onde está você agora?
Quando a gente gosta
É claro que a gente cuida
Fala que me ama
Só que é da boca pra fora
Ou você me engana
Ou não está madura
Iê iê iê iê iê
Onde está você agora?

See video
 Intentar alinear
Español

Solo

Versiones: #1#2#3

A veces, en el silencio de la noche
Me quedo a imaginarnos a nosotros dos
Me quedo acá soñando desperto
Unindo al antes, al ahora y al después
¿Por qué me dejas tan libre?
¿Por qué no te pegas a mí?
Pues me he sentido muy solo
Yo no soy, ni quiero ser tu dueño
Es que un cariño a veces cae bien
Yo tengo mis deseos y planes secretos
Que sólo abro para ti, a nadie más
¿Por qué te olvidas de mi y desapareces?
¿Y si yo me intereso por alguien?
¿Y si de repente ella me gana?

Cuando algo nos gusta
es claro que hay que cuidarlo
Dices que me amas
Pero es de labios para afuera
O tu me engañas ahora
O no has madurado
¿Dónde estás tu ahora?

Cuando algo nos gusta
es claro que hay que cuidarlo
Dices que me amas
Pero es de labios para afuera
O tu me engañas ahora
O no has madurado
yeh yeh yeh yeh
¿Dónde estás tu ahora?

Publicado por salentoq el Dom, 14/03/2010 - 07:21
Comentarios del autor:

I think this is a accurate spanish traslation

44 agradecimientos
44 agradecimientos de invitados
0
Tu puntaje: Nada
Comentarios