Tomboló tenger

Sueco

Stormande hav

Om jag sa hur jag kände, om jag sa som det var
Om du såg vad jag tänkte, skulle du stanna kvar?
För jag, jag vet inte längre vad som drev oss två isär
För vi, vi kommer aldrig högre än så här

På ett virvlande, stormande hav
Känslorna tar mig tillbaka
Trots alla löften vi gav
På ett virvlande, stormande hav

Jag kan känna din värme, längtan har varit lång
För mig känns det som att nånting är på gång

På ett virvlande, stormande hav
Känslorna tar mig tillbaka
Trots alla löften vi gav
Ser jag dig, bara dig på ett virvlande, stormande hav
Tankarna korsar varandra
Nu efter allt som har hänt
Kan du höra mitt hjärta igen?
Står du som jag
I virvlarna av
Ett stormande hav?

I dina ögon ser jag hungern igen
Är jag den enda som vill stanna?

På ett virvlande, stormande hav
Känslorna tar mig tillbaka
Trots alla löften vi gav
Ser jag dig, bara dig på ett virvlande, stormande hav
Tankarna korsar varandra
Nu efter allt som har hänt
Kan du höra mitt hjärta igen?
Står du som jag
I virvlarna av
Ett stormande hav?

See video
 Intentar alinear
Húngaro

Tomboló tenger

Ha elmondanám, hogy éreztem, ha elmondanám úgy ahogy volt
Ha értenéd, mit gondoltam akkor, itt maradnál mellettem?
Mert én, én már nem tudom mi az ami szétválasztott minket.
Mert mi, mi ennél magasabbra már nem juthatunk.

Egy kavargó, tomboló tengerre,
az érzések visszavisznek engem.
Mindannak ellenére, amit megfogadtunk egymásnak,
egy kavargó, tomboló tengeren.

Érzem a tested melegét, régóta vágyakoztam rád.
Nekem úgy tűnik, mintha valami elindult volna.

Egy kavargó, tomboló tengerre,
az érzések visszavisznek engem.
Az összes ígéretünk ellenére,
téged látlak, csak téged, egy kavargó, tomboló tengeren.
A gondolatok keresztezik egymást
Most, mindazok után, ami történt
Képes vagy újra hallani a szívem?
Te is,
a tomboló tenger örvényei közt
állsz, mint én?

Újra látom a szemeidben az éhséget.
Én vagyok az egyedüli, aki maradni akar?

Egy kavargó, tomboló tengerre,
az érzések visszavisznek engem.
Az összes ígéretünk ellenére,
téged látlak, csak téged, egy kavargó, tomboló tengeren.
A gondolatok keresztezik egymást.
Most, mindazok után, ami történt,
képes vagy újra hallani a szívem?
Te is,
a tomboló tenger örvényei közt
állsz, mint én?

Publicado por pernilla2 el Sáb, 21/07/2012 - 16:01
0
Tu puntaje: Nada
Más traducciones de "Stormande hav"
Sueco → Húngaro - pernilla2
0
Comentarios