It's a deal

Portugués

Tá combinado

Tá pra nascer
Alguém que me prenda e me faça mudar
Vai se acostumando é meu jeito de amar
Porque sou viciado num rabo de saia

Não adianta fazer cara feia, emburrar
Fala sério não sou de ninguém
E não pense que eu vou te escutar,
Pois seria burrice abrir mão de um harem

Se você acha que eu não vou pra balada
E que o meu dilema é ficar dentro de casa
Pirou você não sabe nada, sem moral

Tá combinado
O bicho vai pegar
Tá combinado
Já vou sair com meus amigos
Vai rolar o movimento
Isso é problema meu
Se der saudade
O problema é seu

See video
 Intentar alinear
Inglés

It's a deal

There's yet no one in this world
That would catch me and make me change the way I am.
You'd better get used to it, this is how I love
Because I'm addicted skirt chaser

It's no use frowning or putting an angry face at me.
Come on, I belong to no one.
And don't think I'm going to hear you
Because it would be stupid to renounce a harem

If you think that I'm not going out anymore
That sitting at home is my dilema
Then you're nuts, you don't know anything,
You have no authority for it

It's a deal,
It's going to be a blast
It's a deal,
I'm going out with my friends right away
The revel is going to happen
It's none of your business
If you happen to miss me,
it's your problem, not mine

Publicado por algebra el Mié, 23/05/2012 - 09:46
9 agradecimientos
9 agradecimientos de invitados
0
Tu puntaje: Nada
Comentarios