je pense à toi

Inglés

Thinking of You

 

Comparisons are easily done
Once you've had a taste of perfection
Like an apple hanging from a tree
I picked the ripest one
I still got the seed

You said move on
Where do I go
I guess second best
Is all I will know

Cause when I'm with him
I am thinking of you
Thinking of you
What you would do if
You were the one
Who was spending the night
Oh I wish that I
Was looking into your eyes

You're like an Indian summer
In the middle of winter
Like a hard candy
With a surprise center
How do I get better
Once I've had the best
You said there's
Tons of fish in the water
So the waters I will test

He kissed my lips
I taste your mouth
He pulled me in
I was disgusted with myself

Cause when I'm with him
I am thinking of you
Thinking of you
What you would do if
You were the one
Who was spending the night
Oh I wish that I
Was looking into...

You're the best
And yes I do regret
How I could let myself
Let you go
Now the lesson's learned
I touched it I was burned
Oh I think you should know

Cause when I'm with him
I am thinking of you
Thinking of you
What you would do if
You were the one
Who was spending the night
Oh I wish that I
Was looking into your eyes
Looking into your eyes
Looking into your eyes
Oh won't you walk through
And bust in the door
And take me away
Oh no more mistakes
Cause in your eyes I'd like to stay...
stay....

See video
 Intentar alinear
Francés

je pense à toi

Versiones: #1#2

Les comparaisons sont facilement faites
Une fois que vous avez eu un goût de la perfection
Comme une pomme, pendu à un arbre
J'ai choisi celui de cueillir
J'ai toujours eu la graine

Vous avez dit déménagement
Où aller
Je suppose que le deuxième meilleur
Est tout que je sait

Cause quand je suis avec lui
Je pense à vous
Je pense à toi
Ce que vous feriez si
Vous avez été l'un
Qui a passé la nuit
Ah je tiens que je
Cherche dans les yeux

Vous êtes comme un été indien
Au milieu de l'hiver
Comme un bonbon dur
Avec un centre de surprise
Comment faire pour mieux
Une fois que j'ai eu le meilleur
Vous avez dit il y a
Tonnes de poissons dans l'eau
Si les eaux je mettra à l'épreuve

Il embrassa mes lèvres
J'ai goût de ta bouche
Il m'a tiré
J'étais dégoûté de moi-même

Cause quand je suis avec lui
Je pense à vous
Je pense à toi
Ce que vous feriez si
Vous avez été l'un
Qui a passé la nuit
Ah je tiens que je
Était à la recherche en...

Tu es le meilleur
Et oui je regrette
Comment je pourrais me laisser
Laissez vous aller
Maintenant la leçon apprise
J'ai touché il que j'ai brûlé
Oh je pense que vous devriez savoir

Cause quand je suis avec lui
Je pense à vous
Je pense à toi
Ce que vous feriez si
Vous avez été l'un
Qui a passé la nuit
Ah je tiens que je
Cherche dans les yeux
Chercher dans vos yeux
Chercher dans vos yeux
Oh ne vous parcourir
Et le buste dans la porte
Et de m'emmener
Oh pas plus d'erreurs
Causer à vos yeux que j'aimerais rester...
séjour....

Publicado por Eno Z0mbie el Mar, 10/07/2012 - 15:48
2 agradecimientos
Usuario Hace
Elw-Youzhny2 años 1 semana
1 agradecimiento de invitados
2
Tu puntaje: Nada Promedio: 2 (1 voto)
UsuarioPublicado hace
Elw-Youzhny1 año 27 semanas
2
Comentarios
Elw-Youzhny     Enero 19th, 2013
2

Assez bonne traduction car le sens de la chanson est bien compris (même si il n'est pas bien difficile à comprendre). Cependant, cette traduction est un peu trop faite mot à mot. Du coup, certaines phrases ne veulent pas dire grand chose ou du moins, ne sont pas très correctes grammaticalement : "Si les eaux je mettra à l'épreuve", "il y a Tonnes de poissons", "Comme un bonbon dur Avec un centre de surprise ", "J'ai choisi celui de cueillir", "Vous avez dit déménagement"...

De plus d'autres mots ne sont pas traduits correctement : "Cause quand je suis avec lui". "Cause" en anglais est une abréviation de "because" qui veut dire "parce que, car".

Merci tout de même d'avoir traduit cette très belle chanson.
Cordialement.
Elw-Youzhny.