Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania.     ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
  • Lama

    Тобі одному → traducción al Ruso

Compartir
Tamaño de fuente
Letra original
Intercambiar idiomas

Тобі одному

Ти там, ти є десь так далеко,
Чому летить одна лелека?
Високо у небі летить,
Кружляє над тими, хто ще не спить.
 
Тобі одному, лиш тобі, лиш тобі --
Кричу я знову через свої пісні.
Тобі одному серед всіх назавжди
Дарую знову поцілунок весни.
 
Ти так живеш, не знаєш долі,
Вона така, як в небі зорі,
Вона, як лелека летить,
Щасливим є той, хто в цю ніч не спить.
 
Тобі одному, лиш тобі, лиш тобі --
Кричу я знову через свої пісні.
Тобі одному серед всіх назавжди
Дарую знову поцілунок весни.
 
Ти знаєш, ти чуєш,
Тобі весь світ скаже про це...
 
Тобі одному, лиш тобі, лиш тобі --
Кричу я знову через свої пісні.
Тобі одному серед всіх назавжди
Дарую знову поцілунок весни.
 
Тобі одному...
 
Traducción

Tobi odnomu (Тебе одному)

Ты там, ты там далёко где-то,
Одна (И что ж?) летит голубка* в небе…
В небесных просторах летит,
Кружится над теми, кто ещё не спит.
 
И лишь тебе я, лишь тебе, лишь тебе --
Кричу я снова через песни свои.
И лишь тебе я навсегда среди всех
Дарю я снова поцелуи весны.
 
Ты так живёшь, не знаешь доли,
Она такая, как в небе звёзды,
Она, как голубка* летит,
И счастливы (те…), кто в эту ночь не спит.
 
И лишь тебе я, лишь тебе, лишь тебе --
Кричу я снова через песни свои.
И лишь тебе я навсегда среди всех
Дарю я снова поцелуи весны.
 
Ты знаешь, ты слышишь,
Тебе весь мир скажет о том...
 
И лишь тебе я, лишь тебе, лишь тебе --
Кричу я снова через песни свои.
И лишь тебе я навсегда среди всех
Дарю я снова поцелуи весны.
 
И лишь тебе я…
 
Comentarios