Gabriel Lima

Imagen de Gabriel Lima
Se unió el
19.03.2017
Rol
Super Member
Puntos
1780
Contribución
168 traducciones, 48 agradecimientos, ha completado 30 pedidos, ha ayudado a 16 miembros, ha transcrito 2 canciones, left 21 comments
Género

Male

Origen

Brazil

Ocupación

Student

Sobre mí

Not so much to talk about me. I am just a high school student who is passionate about learning different languages and cultures.

Idiomas
Nativo(s)
Portugués
Fluido(s)
Inglés
Estudió
Alemán

168 traducciones por Gabriel LimaDetallesTodas las Traducciones

ArtistaTraducciónIdiomasComentariosInformaciónInformación
John LennonAngela Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Shawn Mendesum pouco de mais Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Arctic Monkeyssem ônibus Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Phil Ochsisto é para o estado do mississippi Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Phil Ochsmártires de mais (balada de medgar evers) Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Phil Ochseu já não vou mais marchar Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Shawn Mendesnão quero teu amor Inglés → Portugués
1 agradecimiento
Inglés → Portugués
1 agradecimiento
The Carpentersnão posso sorrir sem ti Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Zé Felipeon the same road Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Portugués → Inglés
1 agradecimiento
AlmeidinhaI cry, indeed Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Tom Waitsserenata de San Diego Inglés → PortuguésInglés → Portugués
David Ryan HarrisPor você Inglés → PortuguésInglés → Portugués
LeoniIt's better to me Portugués → InglésPortugués → Inglés
Kid AbelhaThe others Portugués → InglésPortugués → Inglés
Air SupplyAquele que você ama Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Air Supplyexatamente como eu sou Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Air SupplyVenha o que vier Inglés → Portugués
1 agradecimiento
Inglés → Portugués
1 agradecimiento
Colin Hayapenas não acho que vou te superar Inglés → PortuguésInglés → Portugués
George BensonO maior amor de todos Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Drew Holcomb and The NeighborsO que eu faria sem você? Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Arctic Monkeysparece que só vamos para trás Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Sigrid und Marinacomo és grande Alemán → Portugués
1 agradecimiento
Alemán → Portugués
1 agradecimiento
Raça NegraI need that love Portugués → InglésPortugués → Inglés
Raça NegraAlone Portugués → InglésPortugués → Inglés
Raça NegraI give my life for a kiss Portugués → InglésPortugués → Inglés
Tom WaitsBlaue himmel Inglés → AlemánInglés → Alemán
Tom WaitsIch will dich Inglés → Alemán
2 agradecimientos
Inglés → Alemán
2 agradecimientos
Chet Bakerquanto mais eu te vejo Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Chet Bakernunca haverá outra você Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Frank SinatraEu vou muito bem sem você Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Franz Schuberto inquisitivo Alemán → Portugués6Alemán → Portugués
The CarpentersAdeus ao amor Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Franz SchubertNoite e sonhos Alemán → Portugués2Alemán → Portugués
Franz SchubertThe Shepherd on the cliff Alemán → InglésAlemán → Inglés
Franz SchubertO jovem e a morte, D. 545 Alemán → PortuguésAlemán → Portugués
Jeff BuckleyAmor, você deveria ter vindo Inglés → PortuguésInglés → Portugués
The SmithsEu sei que acabou Inglés → PortuguésInglés → Portugués
The CureGarotos não choram Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Michael JohnsonEu vou sempre te amar Inglés → PortuguésInglés → Portugués
MorrisseySuedehead Inglés → PortuguésInglés → Portugués
The Cureuma floresta Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Franz SchubertNight and dreams, D.827 Alemán → InglésAlemán → Inglés
Arctic MonkeysQuerida, eu sou seu Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Andrea BocelliEu te amo Alemán → PortuguésAlemán → Portugués
Arctic MonkeysSó você sabe [Dion] Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Paolo NutiniEstas ruas Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Rita GuerraOnly when it's too late Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Portugués → Inglés
1 agradecimiento
The SmithsA piada não tem mais graça Inglés → PortuguésInglés → Portugués
The SmithsComecei algo que não podia terminar Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Oasiscadeira de balanço Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Norah JonesEu não precisaria Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Arctic MonkeysO amor é um laserquest Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Norah Jonesnão sinto sua falta nem um pouco Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Arctic Monkeysdesespero na sala de embarque Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Jeff Buckleyúltimo adeus Inglés → Portugués
2 agradecimientos
Inglés → Portugués
2 agradecimientos
The Smithsnão vou te compartilhar Inglés → PortuguésInglés → Portugués
The SmithsNunca tive ninguém, mesmo Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Norah Jonese então houve você Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Tom OdellAinda estou me acostumando a estar só Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Tom OdellNão posso fingir Inglés → PortuguésInglés → Portugués
QueenÉ este o mundo que criamos? Inglés → PortuguésInglés → Portugués
John Mayermetade do meu coração Inglés → PortuguésInglés → Portugués
John MayerBorda do desejo Inglés → Portugués
1 agradecimiento
Inglés → Portugués
1 agradecimiento
John Mayervou encontrar uma outra você Inglés → PortuguésInglés → Portugués
John MayerGravidade Inglés → PortuguésInglés → Portugués
John MayerLenny / homem rejeitado Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Tom Waitsestória de criança Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Tom Waitsuma casa onde ninguém vive Inglés → Portugués
2 agradecimientos
Inglés → Portugués
2 agradecimientos
Cats (musical)Memory (English) Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Raça NegraYou might remember Portugués → InglésPortugués → Inglés
Raça NegraWhat now? Portugués → InglésPortugués → Inglés
Matt Albercurve-se Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Oasisalguns dirão Inglés → Portugués
1 agradecimiento
Inglés → Portugués
1 agradecimiento
OasisConsentimento Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Whitney Houstonpor que dói tanto? Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Whitney HoustonGuardando todo o meu amor para você Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Tom WaitsEu quero você Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Bob DylanNão sou eu, babe Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Phil OchsMe ame; sou um liberal Inglés → Portugués
1 agradecimiento
Inglés → Portugués
1 agradecimiento
Rita GuerraTo come to thee Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Lionel RichiePassatempo Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Lionel RichieOlá Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Alex TurnerEstranho Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Jim Reevescada vez que você vai embora Inglés → PortuguésInglés → Portugués
The SmithsInterrompa-me se você acha que ouviu isto antes Inglés → PortuguésInglés → Portugués
The SmithsEsta noite abriu meus olhos Inglés → Portugués
1 agradecimiento
Inglés → Portugués
1 agradecimiento
Marty RobbinsVou sozinho Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Marty RobbinsNão pude evitar chorar Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Renato RussoO âmago do problema Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Nelly Furtadosonhos de infância Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Beatriz da ConceiçãoRemember me Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Phil OchsQuando eu me for Inglés → PortuguésInglés → Portugués
OasisViver para sempre Inglés → PortuguésInglés → Portugués
OasisNão vá embora Inglés → Portugués1Inglés → Portugués
OasisCasado, com filhos Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Chet BakerSe eu te perdesse Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Chet BakerEu me apaixono muito facilmente Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Nat King ColeQuando eu me apaixonar Inglés → PortuguésInglés → Portugués
Nat King ColeFolhas de outono Inglés → PortuguésInglés → Portugués
RebeldesMy way, your way Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Portugués → Inglés
1 agradecimiento

Páginas