O.A. Ramos

Imagen de O.A. Ramos
Nombre
Амадей
Joined
08.12.2016
Role
Super Member
Puntos
4596
Contribución
440 traducciones, 271 agradecimientos, ha completado 148 pedidos, ha ayudado a 41 miembros, left 53 comments
Género

Male

Origen

Manhattan, NYC

Ocupación

Quantum Poet

Intereses

O que interessa-me? Explicar-te-ei brevemente.
Eu gosto simplesmente de cada coisa que tem cor.
E odeio completamente tudo que tem-a ausente.
Porque em cada cor tem a beleza dum beija-flor.

Sobre mí

Born in New York City in the year 1905. Made fun of by William James Sidis at a party in 1908 because of my ineptitude concerning the Special Theory of Relativity. Met with Fernando Pessoa in 1914 but criticized because of my obvious accent. Departed from the past in 1915 after quite a musical year. I see Jean Sibelius the day after my birthday in a park gazing at swans and then Heitor Villa-Lobos's first concert before leaving. I thought that in a century humanity would have figured out how to go back in time, but, alas, I am still stuck here and you guys haven't found it out. Oh well . . .

Idiomas
Nativo(s)
Inglés, Español
Fluido(s)
Inglés, Portugués, Español
Estudió
Criollo caboverdiano, Francés, Gallego, Gallego-portugués, Italiano, Latín, Portugués, Ruso

440 traducciones por O.A. RamosDetailsTodas las Traducciones

ArtistaTraducciónIdiomasComentariosInfoInfo
O.A. Ramos"la conciencia" Portugués → EspañolPortugués → Español
O.A. Ramos"description of sentiments" Portugués → InglésPortugués → Inglés
Fernando PessoaMsg35 The symbols - The lucky islands Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Fernando PessoaOgdr27 - Only Nature is divine, and she is not divine Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Fernando PessoaOdes, Book One - 09 Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Willie ColónThe Great Man Español → Inglés
2 agradecimientos
Español → Inglés
2 agradecimientos
Fernando PessoaMsg25 The Columbuses Portugués → Inglés
2 agradecimientos
Portugués → Inglés
2 agradecimientos
Alfonsina StorniThe endless Español → InglésEspañol → Inglés
Natália CorreiaSeven moons Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Natália CorreiaInsomnia Portugués → Inglés
2 agradecimientos
Portugués → Inglés
2 agradecimientos
Alfonsina StorniNaked soul Español → Inglés
2 agradecimientos
Español → Inglés
2 agradecimientos
Julia de BurgosNaked song Español → InglésEspañol → Inglés
Fernando PessoaMsg22 Pattern Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Sophia de Mello Breyner AndresenThe poem Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Fernando PessoaOgdr44 - I wake from the night suddenly Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Juana de IbarbourouThe Sweet Miracle Español → InglésEspañol → Inglés
Antero de QuentalThe Unconscious Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Antero de QuentalNight Portugués → InglésPortugués → Inglés
Antero de QuentalStoicism Portugués → InglésPortugués → Inglés
Guillaume Apollinaire1909 Francés → Inglés
1 agradecimiento
Francés → Inglés
1 agradecimiento
Anna de NoaillesYouth Francés → InglésFrancés → Inglés
Anna de NoaillesEastern day Francés → InglésFrancés → Inglés
Anna de NoaillesI write so that the day Francés → Inglés
2 agradecimientos
Francés → Inglés
2 agradecimientos
Carlos Drummond de AndradePassage of the Year Portugués → InglésPortugués → Inglés
Carlos Drummond de AndradeTime passes? It doesn't pass Portugués → InglésPortugués → Inglés
André BretonWoman and bird Francés → Inglés
1 agradecimiento
Francés → Inglés
1 agradecimiento
Ida VitaleTo translate Español → Inglés
1 agradecimiento
Español → Inglés
1 agradecimiento
Ida VitaleVertigo Español → Inglés
1 agradecimiento
Español → Inglés
1 agradecimiento
Juana de IbarbourouThe hour Español → InglésEspañol → Inglés
Juana de IbarbourouReconquest Español → InglésEspañol → Inglés
Martinho da VilaLife Philosophy Portugués → InglésPortugués → Inglés
Libertad LamarqueThe Day That You Love Me Español → InglésEspañol → Inglés
Libertad LamarqueSinging Español → Inglés
1 agradecimiento
Español → Inglés
1 agradecimiento
Sophia de Mello Breyner AndresenThe Sea Portugués → InglésPortugués → Inglés
Henriqueta LisboaThe Wild Girl Portugués → Inglés1
2 agradecimientos
Portugués → Inglés
2 agradecimientos
Cesário VerdeOn our roads, at dusk, Portugués → InglésPortugués → Inglés
Fernando PessoaOgdr36 – And there are poets that are artists Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Fernando PessoaOgdr31 – If sometimes I say that the flowers smile Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Fernando PessoaPortuguese sea Portugués → Inglés
2 agradecimientos
Portugués → Inglés
2 agradecimientos
Fernando PessoaOdes, Book One – 07 Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Portugués → Inglés
1 agradecimiento
O.A. Ramos"consciousness" Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Clarice LispectorOn the advantages of being silly Portugués → InglésPortugués → Inglés
Carlos de OliveiraLoyal Sonnet Portugués → InglésPortugués → Inglés
Carlos de OliveiraI descend Portugués → InglésPortugués → Inglés
Carlos de OliveiraBetween two memories; Portugués → InglésPortugués → Inglés
Carlos de OliveiraEdgar Allen Poe Portugués → InglésPortugués → Inglés
Carlos de OliveiraChildhood Portugués → InglésPortugués → Inglés
Adélia PradoWith poetic license Portugués → InglésPortugués → Inglés
Adélia PradoParameter Portugués → InglésPortugués → Inglés
Adélia PradoLove in the ether Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Portugués → Inglés
1 agradecimiento
FerrézI Wanted to Have and to Be Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Natália CorreiaOde to the Peace Portugués → InglésPortugués → Inglés
Natália CorreiaSelf-portrait Portugués → InglésPortugués → Inglés
Natália CorreiaClouds running in a river Portugués → InglésPortugués → Inglés
Lola Rodríguez de TióStreak of Moon Español → InglésEspañol → Inglés
O.A. Ramos"The Caribbean Immigrant" Español → InglésEspañol → Inglés
Carlos Drummond de AndradeFeeling of the world Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Jah KhalibTy Ryadom Ruso → Transliteración
1 agradecimiento
Ruso → Transliteración
1 agradecimiento
Victor JaraThe Little Cigar Español → Inglés
2 agradecimientos
Español → Inglés
2 agradecimientos
Alejandro JodorowskyLittle by little you go entering into my absence Español → Inglés
1 agradecimiento
Español → Inglés
1 agradecimiento
Jorge Luis BorgesFarewell Español → InglésEspañol → Inglés
Alfonsina StorniFarewell! Español → Inglés
1 agradecimiento
Español → Inglés
1 agradecimiento
Federico Garcia LorcaDawn Español → InglésEspañol → Inglés
Julia de BurgosHarmony of the word and the instinct Español → InglésEspañol → Inglés
Julia de BurgosHigh sea and seagull Español → InglésEspañol → Inglés
Miguel de UnamunoWhat is your life, soul of mine? Español → Inglés
1 agradecimiento
Español → Inglés
1 agradecimiento
Gabriela MistralGive me your hand Español → InglésEspañol → Inglés
Alejandro JodorowskyYou only ask Español → InglésEspañol → Inglés
Alejandro JodorowskyEpitaph Español → InglésEspañol → Inglés
Pablo NerudaPerhaps not being is being without you knowing Español → Inglés
2 agradecimientos
Español → Inglés
2 agradecimientos
Jorge Luis BorgesThe search Español → Inglés
1 agradecimiento
Español → Inglés
1 agradecimiento
Jorge Luis BorgesThe accomplice Español → Inglés
2 agradecimientos
Español → Inglés
2 agradecimientos
O.A. Ramos"Man" Portugués → Inglés
3 agradecimientos
Portugués → Inglés
3 agradecimientos
O.A. Ramos"In search of souls" Español → Inglés
1 agradecimiento
Español → Inglés
1 agradecimiento
O.A. Ramos"My encounter with peace" Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Paulinho da ViolaSteersman Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Fernando PessoaOgdr13 - Light, light, very light Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Fernando PessoaOgdr17 - In my meadow what a mixture of Nature! Portugués → InglésPortugués → Inglés
Fernando PessoaOgdr01 - I never kept herds Portugués → InglésPortugués → Inglés
Fernando PessoaOgdr19 - The moonlight beats on the turf Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Fernando PessoaFrom our resemblance with the gods Portugués → Inglés
2 agradecimientos
Portugués → Inglés
2 agradecimientos
Fernando PessoaOgdr23 - My gaze is blue like the sky Portugués → InglésPortugués → Inglés
Fernando PessoaOgdr11 - That lady has a piano Portugués → InglésPortugués → Inglés
O.A. Ramos"Lived" Portugués → InglésPortugués → Inglés
Roberto BolañoThe lost detectives Español → Inglés
2 agradecimientos
Español → Inglés
2 agradecimientos
Carlos Drummond de AndradeEstanque Portugués → EspañolPortugués → Español
O.A. Ramos“Every kind of war for independence” Latín → Inglés
2 agradecimientos
Latín → Inglés
2 agradecimientos
Mozarabic KharjasMy lord Ibrahim Otro → Inglés
1 agradecimiento
Otro → Inglés
1 agradecimiento
Mozarabic KharjasMother, I shall not sleep, Otro → InglésOtro → Inglés
O.A. Ramos"My Motive" Criollo caboverdiano → Inglés
1 agradecimiento
Criollo caboverdiano → Inglés
1 agradecimiento
Juó BananèreMy Land Otro → Inglés8
1 agradecimiento
Otro → Inglés
1 agradecimiento
Sophia de Mello Breyner AndresenThe sensible people Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Carlos Drummond de AndradeSonnet of Lost Hope Portugués → InglésPortugués → Inglés
Carlos Drummond de AndradeThe different road Portugués → InglésPortugués → Inglés
Carlos Drummond de AndradeWhat can a creation do but Portugués → InglésPortugués → Inglés
Carlos Drummond de AndradeThe magic word Portugués → InglésPortugués → Inglés
Carlos Drummond de AndradePoem of Seven Faces Portugués → InglésPortugués → Inglés
Carlos Drummond de AndradeIn the Middle of the Road Portugués → Inglés
1 agradecimiento
Portugués → Inglés
1 agradecimiento
O.A. Ramos"The True Revelation" Portugués → InglésPortugués → Inglés
Remco CampertPoetry is an act Holandés → InglésHolandés → Inglés

Pages