-
Tri biĺbiĺa poјet (Три биљбиља појет) → traducción al Inglés
✕
Revisión solicitada
Letra original
Tri biĺbiĺa poјet (Три биљбиља појет)
Три биљбиља појет, мори, на једно дрво,
Први биљбиљ поје, море, за вечерање.
Други биљбиљ поје, море, за легнување,
трети биљбиљ поје, море, за станување.
О, да знам, да знам, мори, кој биљбиљ поје
кој биљбиљ поје, море, за вечерање,
би го ранела, мори, со суво грозје.
О, да знам, да знам, мори, кој биљбиљ поје
кој биљбиљ поје, море, за легнување,
би го појела, мори, со рујно вино.
О, да знам, да знам, мори, кој биљбиљ поје,
кој биљбиљ поје, море, за станување,
би га ранела, мори, црна отрова.
Traducción
Three bulbuls are singing
Three bulbuls* are singing, mori*, on a single tree,
First bulbul sings, mori, for the dinner time.
Second bulbul sings, mori, for the bed time,
third bulbul sings, mori, for the waking time.
Oh, if I knew, if I knew, mori, which bulbul's singing
which bulbul is singing, mori, for the dinner time,
I'd give him food, mori, I'd give him raisins.
Oh, if I knew, if I knew, mori, which bulbul's singing
which bulbul is singing, mori, for the bed time,
I'd give him drink, mori, I'd give him red vine.
Oh, if I knew, if I knew, mori, which bulbul's singing,
which bulbul is singing, mori, for the waking time,
I'd give him food too, mori, I'd give him black poison.
Macedonian Folk: 3 más populares
1. | Јовано, Јованке (Jovano, Jovanke) |
2. | Назад, назад Калино Моме (Nazad, nazad Kalino mome) |
3. | Ако умрам ил’ загинам (Ako umram il’ zaginam) |
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
* Bulbul = http://en.wikipedia.org/wiki/Bulbul
* Mori = an interjection; a Turkish loanword. Originates from the Greek "μωρέ", which is a vocative form of "μωρός" (stupid, foolish).