✕
Traducción
Bez zvjozd (Без звёзд)
Без звёзд, что бы стало с нами?
Без них, что светят в облаках, на что бы я надеялся?
Без звёзд, скажи, с чем бы мы справились
Без них, что освещают наш путь,
На кого бы мы тогда могли положиться?
Ведь нам не стоит забывать, что звёзды - это жизнь,
Жизнь, как и мы, хотя они и живут в другом мире.
В мире чувств, где все души на своём месте
В небесах, в дворце снов жизни. Без звёзд.
Без звёзд, во что бы верили наши сердца?
Без них, что помогают нам видеть, как бы тогда росла наша любовь?
Без звёзд, могла бы ты тогда любить меня?
Могла бы ты тогда чувствовать себя уверенно, когда я рядом с тобой?
Ведь нам не стоит забывать, что звёзды - это жизнь,
Жизнь, как и мы, хотя они и живут в другом мире.
Мире любви, где ты и я можем найти покой, никогда не переставай верить.
В мир, где живём мы. Без звёзд.
¡Gracias! ❤ | ||
1 agradecimiento |
Detalles del agradecimiento:
1 agradecimiento de invitados
Publicada por Cymbalta el 2011-11-13
Agregada en respuesta a un pedido hecho por Gladiator
✕
Basshunter: 3 más populares
1. | Dota |
2. | Boten Anna |
3. | Now You're Gone |
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️