You already know (Už víš)

traducción al Inglés

You already know

Music by Martin Ledvina
Text by Martin Ledvina
you already know that it comes closer
that there's nothing that hurts worse
and anxiety silently clenches you
the circle tightens closing you in
you feel that I'm changed
it is pain, it's a feeling of guilt
of us two remained half a couple
in an ocean of tears, in a drop of wine
/: from the nightfall till the day breaks
forgiveness, love-making
fragile words, tender tremble
there's nothing like that since a long time
in this country in this world
I' m no longer the person who wants you
I am leaving I'll abandon you
with this word with this sentence :/
Publicado por krutykrtek el Sáb, 19/11/2011 - 18:51
Comentarios del autor:

Link to the album "Jsem":

Link to the official video clip:

Aneta Langerová performing this song in concert:

2 agradecimientos
2 agradecimientos de invitados

Už víš

Más traducciones de "Už víš"
Checo → Inglés - krutykrtek
UsuarioPublicado hace
Miley_Lovato5 años 18 semanas
petrof5 años 18 semanas
petrof     Noviembre 20th, 2011

exelent - jsem hodntil obsah -ideu,
Na grammar si netroufám, pouze jedna připomínka v prvním verši druhé sloky si přeložil
"jsem jiná" jako I am changed.
change - myslím si vyjádřuje záměnu výměnu osob nebo věcí, tady ona je ta sama změna je v povaze a podobně
Já bych tam dal -other, co myslíš?

krutykrtek     Noviembre 23rd, 2011

Thank you very much, I replaced some words.