Brdo ljubičica (Violet hill)

traducción al Serbio

Brdo ljubičica

Bio je to dug i taman Decembar
Na krovovima kuća,sećam se,
Bilo je snega
Belog snega
 
Jasno se sećam
Sa prozora
Posmatrali su
Dok smo se mi dole smrzavali
 
Kad budućnost kroji
Karneval idiota na sceni
Bolje se pritaji
 
Ako me voliš
Zašto mi ne daš do znanja?
 
Bio je to dug i taman Decembar
Kada su banke postale katredale
A lisica postade Bog
 
Sveštenici se uhvatiše biblija
Marginalizovanih u skladu sa potrebama
Njihovih pušaka
A krst je uzdizan visoko
 
Pokopajte me časno
Kada budem mrtav i padnem na zemlju
Jedna ljubav,tamo kući, se razotkriva
 
Ako me voliš
Zašto mi ne daš do znanja?
 
Ne želim da budem vojnik
Kojeg bi kapetan nekog tonućeg broda
Smestio daleko,negde ispod
 
Dakle,ako me voliš
Zašto si me putila da odem?
 
Poneo sam svoju ljubav
Dole do brda ljubičica
Tamo smo sedeli u snegu
Sve vreme bila je mirna i tiha
 
Dakle,ako me voliš
Zašto mi ne daš do znanja?
 
Ako me voliš,
Zašto mi ne daš do znanja?
 
Publicado por anamarija95 el Jue, 19/04/2012 - 22:39
7 agradecimientos
UsuarioHace
idaana4 años 13 semanas
6 agradecimientos de invitados
Inglés

Violet hill

Was a long and dark December
From the rooftops I remember
There was snow
White snow
 

Más

Comentarios