Letra de La petite Lady

Francés

La petite Lady

Qu'est-ce qu'elle attend la p'tite lady gare Saint Lazare
qu'est-ce qu'elle me veut la miss avec ses yeux d'renard
derrière la voilette du chapeau avec une plume d'autruche
pour faire plus beau
he gratte-moi la puce que j'ai dans l'dos

Mais qu'est-ce que j'vois, qu'est-ce que j'peux faire qu'est-ce qu'elle est belle, la p'tite lady déguisée comme un arc-en-ciel
avec ses boots en peau d'serpent, ses collants rose fluorescents
sa mini-jupe en skaï et comme ça swingue sous son chandail

J'vais m'dévisser à force de la r'garder
il faut qu'j'lui dise que j'veux faire des bêtises
j'peux pas rester minable plus longtemps sans la brancher
car elle a comme un p'tit chat sauvage dans les yeux
qui ressemble au tatouage que j'ai dans l'cœoeur
Y a pas d'erreur

Qu'est-ce que c'est fou, qu'est-ce que c'est chaud c'que tu dégages
Si j'te l'dis pas tout de suite j'aurais pas tes images
mais j'vais pas laisser passer l'train
pour ce genre de voyage j'ai peur de rien
Hé Hé Hé qu'est-ce que tu bouges bien.
On dirait qu'le monde est à toi quand tu t'promènes
Sur ce quai d'gare, Cendrillon, tu marches comme une reine
Dans les yeux ces types qui traînent avec leurs blouses de fin d'semaine, et comme j't'imagine aussi givrée qu'une mandarine.

J'vais pas t'laisser partir avec un légionnaire en perm
J'vais pas t'laisser séduire par le premier marin qui traîne
j'vais pas t'laisser dormir toute seule si t'es libre ce week-end
car tu as comme un p'tit chat sauvage dans les yeux
qui ressemble au tatouage

J'vais pas t'laisser partir avec un légionnaire en perm
j'vais pas t'laisser séduire par le premier marin qui traîne
j'vais pas t'laisser dormir toute seule si t'es libre ce week-end
car tu as comme un p'tit chat sauvage

J'vais pas t'laisser partir avec un légionnaire en perm
j'vais pas t'laisser séduire par le premier marin qui traîne
j'vais pas t'laisser dormir toute seule si t'es libre ce week-end
car tu as comme un p'tit chat sauvage dans les yeux
qui ressemble au tatouage que j'ai dans l'cœoeur
Y a pas d'erreur.

Publicado por ewilanna el Jue, 26/04/2012 - 12:35

 

Las traducciónes de "La petite Lady "
Comentarios