30 Seconds to Mars - This is war (traducción al Húngaro)

traducción al Húngaro

Ez háború

Egy figyelmeztetés az embereknek,
A jónak és a rossznak,
Ez háború.
A katonának, a civilnek,
A mártírnak, az áldozatnak,
Ez háború.
Ez az igazság pillanata és a hazugságé,
Az élet és a halál ideje,
A harc ideje, a harc ideje,
A harcé, a harcé, a harcé!
Jobbra, balra, halálunkig küzdeni fogunk!
A Földünk széléig, ez egy bátor, új világ,
Az utolsótól az elsőig.
Jobbra, balra, halálunkig küzdeni fogunk!
A Földünk széléig, ez egy bátor, új világ,
Ez egy bátor, új világ.
 
Egy figyelmeztetés a jósnak,
A hazugnak és az őszintének,
Ez háború.
A vezérnek, a páriának,
A győztesnek, a messiásnak,
Ez háború.
Ez az igazság pillanata és a hazugságé,
Az élet és a halál ideje,
A harc ideje, a harc ideje,
A harcé, a harcé, a harcé!
Jobbra, balra, halálunkig küzdeni fogunk!
A Földünk széléig, ez egy bátor, új világ,
Az utolsótól az elsőig.
Jobbra, balra, halálunkig küzdeni fogunk!
A Földünk széléig, ez egy bátor, új világ,
Ez egy bátor, új világ, ez egy bátor, új világ.
 
Hiszek a fényben, emeld a kezed az égbe!
A harcnak vége, a háború győzött, emeld a kezed a Nap felé!
Nap felé, Nap felé, Nap felé, a háború győzött!
 
Jobbra, balra, halálunkig küzdeni fogunk!
A Földünk széléig, ez egy bátor, új világ,
Az utolsótól az elsőig.
Jobbra, balra, halálunkig küzdeni fogunk!
A Földünk széléig, ez egy bátor, új világ,
Ez egy bátor, új világ, ez egy bátor, új világ.
 
Semmiben nem hiszek, sem a végben, sem a kezdetben
Semmiben nem hiszek, sem a Földben, sem a csillagokban
Semmiben nem hiszek, sem a napban, sem a sötétségben
Semmiben nem hiszek, de a dobogó szívünk
Semmiben nem hiszek, 100 nap amíg mi a részesei vagyunk
Semmiben nem hiszek, sem a Sátánban, sem az Istenben
Semmiben nem hiszek, sem a békében, sem a háborúban
Semmiben nem hiszek, de az az igazság, hogy kik vagyunk?
 
Publicado por meyah_ el Lun, 28/01/2013 - 15:34
Inglés

This is war

Comentarios