-
We Will Rock You → traducción al Ruso
40 traduccionesEspañol+39 más, Alemán #1, #2, Armenio, Arrernte, Azerí, Bosnio, Checo, Chino, Coreano, Croata, Estonio #1, #2, Filipino/Tagalog, Finés, Francés, Griego #1, #2, #3, Holandés, Húngaro #1, #2, #3, Italiano, Kazajo, Kirguís, Kurdo (Sorani), Persa, Portugués, Rumano, Ruso #1, #2, Serbio, Sueco, Tayiko, Turco #1, #2, Ucraniano, Vietnamita, Árabe
✕
Traducción
Мы вам покажем
Друг, не шуми, ты ещё зелёный,
Играешь на улицах, но станешь взрослым дядей.
У тебя на лице грязь,
Ты просто позорище,
Пинаешь себе банки туда-сюда.
Мы вам, мы вам покажем!
Мы вам, мы вам покажем!
Друг, ты взрослый мужик, самый крутой,
Кричишь на улицах, что захватишь мир.
У тебя на лице кровь,
Ты просто позорище,
Машешь своим флагом туда-сюда.
Мы вам, мы вам покажем!
Мы вам, мы вам покажем!
Друг, ты нищий дряхлый старик,
В твоих глазах мольба о покое.
У тебя на лице грязь,
Ты просто позорище,
Кто-то должен поставить тебя на место!
Мы вам, мы вам покажем!
Мы вам, мы вам покажем!
¡Gracias! ❤ | ||
agradecida 22 veces |
Detalles del agradecimiento:
Usuario | Hace |
---|---|
stefansih1 | 11 años 7 meses |
AN60SH | 11 años 7 meses |
barsiscev | 11 años 7 meses |
19 agradecimientos de invitados
Publicada por Lemoncholic el 2012-08-30
✕
Relacionado
Alexander Kuular - We Will Rock You (cover version) |
Jared Lerner - We will, we will WOK you |
Five - We Will Rock You |
MAT - Mi smo BH Armija |
Por favor, ayuda a traducir "We Will Rock You"
Colecciones con "We Will Rock You"
1. | Good songs of the 70's |
2. | Entrance Songs of famous boxers and martial artists |
3. | Songs Performed by US Police Departments (Lip Sync Challenge)(Part 1) |
Queen: 3 más populares
1. | Bohemian Rhapsody |
2. | The Show Must Go On |
3. | I Want to Break Free |
Modismos de "We Will Rock You"
1. | Поставить на место |
2. | туда сюда |
Comentarios
Спасибо.
"Морда" ко мне как-то не пришла, хотя определённо подходит.
А там версия с уклоном в овечек. х) Конкурс на лучшую пастушку. Отец и дочь попали в сказочный мир, чтобы выбраться обратно, они должны выиграть зеркало-телепорт.
Как говорится, "может, когда захочет". ^__^
С хорватским, увы, не знакома вообще. Наиболее близкий сербский перевод настаивает: "Mi ćemo te razbiti".
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
особенно удачен перевод заголовка.
чистая "десятка", не в бровь, а в глаз!!!