✕
Traducción
Makine'ye Hoşgeldin
Hoşgeldin oğlum, Makine'ye hoşgeldin.
Neredeydin?
Sıkıntı yok neredeydin biliyoruz.
İletişim hattındaydın, zamanla doldun,
Oyuncaklar edindin ve Oğlanları Keşfe çıktın.
Anneni cezalandırmak için gitar aldın,
Ve okulu sevmedin,
ve kolay aldanmadığını biliyorsun,
Öyleyse Makine'ye hoşgeldin
Hoşgeldin oğlum, makineye hoşgeldin
Rüyanda ne gördün?
Sıkıntı yok rüyanda ne göreceğini biz sana söyledik.
Büyük bir yıldız gördün rüyanda,
o berbat bir gitar çaldı,
O hep Steak Bar'da yedi.
Jaguar'ını sürmeye bayıldı.
Öyleyse Makine'ye hoşgeldin
¡Gracias! ❤ | ||
agradecida 14 veces |
Detalles del agradecimiento:
Usuario | Hace |
---|---|
Olgu Atasoy | 4 años 3 meses |
Herhangi biri | 4 años 7 meses |
erayfalay | 8 años 7 meses |
11 agradecimientos de invitados
Publicada por Septembrologie el 2015-08-18
Agregada en respuesta a un pedido hecho por erayfalay
Colecciones con "Welcome To The ..."
1. | ANIMATED Music Videos (Part.2) |
2. | Pink Floyd | Wish You Were Here (1975) |
Pink Floyd: 3 más populares
1. | Wish You Were Here |
2. | Time |
3. | Another Brick in the Wall (Part II) |
Comentarios
Öyle olabilir diye düşündüm başta ama devamında "It's alright we told you what to dream" ve "You dreamed of a big star," dediği için ordaki dream i rüya görmek diye çevirdim. Öbür türlü devamı biraz mantıksız oluyor gibi.
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
"What did you dream?" = "ne hayal ettin?"