Ξύπνια (εντελώς)

Inglés

Wide Awake

I'm wide awake
I'm wide awake

I'm wide awake
Yeah, I was in the dark
I was falling hard
With an open heart
I'm wide awake
How did I read the stars so wrong

I'm wide awake
And now it's clear to me
That everything you see
Ain't always what it seems
I'm wide awake
Yeah, I was dreaming for so long

[Pre-Chorus]
I wish I knew then
What I know now
Wouldn't dive in
Wouldn't bow down
Gravity hurts
You made it so sweet
Till I woke up on
On the concrete

[Chorus]
Falling from cloud 9
Crashing from the high
I'm letting go tonight
(Yeah I'm) Falling from cloud 9

I'm wide awake
Not losing any sleep
Picked up every piece
And landed on my feet
I'm wide awake
Need nothing to complete myself - nooohooo

I'm wide awake
Yeah, I am born again
Outta the lion's den
I don't have to pretend
And it's too late
The story's over now, the end

[Pre-Chorus]
I wish I knew then
What I know now
Wouldn't dive in
Wouldn't bow down
Gravity hurts
You made it so sweet
Till I woke up on
On the concrete

[Chorus]
Falling from cloud 9
Crashing from the high
I'm letting go tonight (yeah, I'm letting go)
I'm Falling from cloud 9

Thunder rumbling
Castles crumbling
I am trying to hold on
God knows that I tried
Seeing the bright side
But I'm not blind anymore...
I'm wide awake
I'm wide awake

[Chorus]
Yeah, I'm Falling from cloud 9
Crashing from the high
You know I'm letting go tonight
I'm Falling from cloud 9

I'm wide awake
I'm wide awake
I'm wide awake
I'm wide awake
I'm wide awake

See video
 Intentar alinear
Griego

Ξύπνια (εντελώς)

Είμαι εντελώς ξύπνια
Είμαι εντελώς ξύπνια

Είμαι εντελώς ξύπνια
ναι,ήμουν στο σκοτάδι
έπεφτα σκληρά
με μια ανοιχτή καρδιά
είμαι εντελώς ξύπνια
Πως διάβασα τα αστέρια τόσο λάθος;

Είμαι εντελώς ξύπνια
και τώρα μου είναι ξεκάθαρο
ότι ό,τι βλέπεις
δεν είναι πάντα αυτό που βλέπεις
είμαι εντελώς ξύπνια
ναι,τόσο καιρό ονειρευόμουν

[πριν το ρεφρέν]
Μακάρι να ήξερα τότε
ό,τι ξέρω τώρα
δεν θα έπεφτα με τα μούτρα
δεν θα υποκλινόμουν
η βαρύτητα πονάει
το έκανες τόσο γλυκό
μέχρι που ξύπνησα πάνω
πάνω στο μπετόν

[ρεφρέν]
Πέφτοντας απο τον έβδομο ουρανό
συγκρουόμενη απο το ύψος
θα το αφήνω να περάσει απόψε
(ναι) πέφτω απο τον έβδομο ουρανό

Είμαι εντελώς ξύπνια
δεν χάνω κανένα ύπνο
μάζεψα κάθε κομμάτι
και στάθηκα στα πόδια μου
είμαι εντελώς ξύπνια
δεν χρειάζομαι τιποτα για να ολοκληρώσω τον εαυτό μου-όχιιιιιιιιιι

Είμαι ξύπνια εντελώς
ναι,γεννήθηκα ξανά
έξω απο τη φωλιά του λιονταριού
δεν χρειάζεται να προσποιηθώ
και είναι πολύ αργά
η ιστορία τελείωσε,το τέλος

[πριν το ρεφρέν]
Μακάρι να ήξερα τότε
ό,τι ξέρω τώρα
δεν θα έπεφτα με τα μούτρα
δεν θα υποκλινόμουν
η βαρύτητα πονάει
το έκανες τόσο γλυκό
μέχρι που ξύπνησα πάνω
πάνω στο μπετόν

[ρεφρέν]
Πέφτοντας απο τον έβδομο ουρανό
συγκρουόμενη απο το ύψος
θα το αφήνω να περάσει απόψε
(ναι) πέφτω απο τον έβδομο ουρανό

Ο κεραυνός βροντάει
τα κάστρα κατταρέουν
προσπαθώ να κρατηθώ
ο Θεός ξέρει ότι προσπάθησα
βλέποντας τη φωτεινή πλευρά
αλλά δεν είμαι τυφλή πια..
είμαι εντελώς ξύπνια
είμαι εντελώς ξύπνια

[ρεφρέν]
Πέφτοντας απο τον έβδομο ουρανό
συγκρουόμενη απο το ύψος
θα το αφήνω να περάσει απόψε
(ναι) πέφτω απο τον έβδομο ουρανό

Είμαι εντελώς ξύπνια
Είμαι εντελώς ξύπνια
Είμαι εντελώς ξύπνια
Είμαι εντελώς ξύπνια
Είμαι εντελώς ξύπνια

Publicado por Miley_Lovato el Jue, 21/06/2012 - 14:14
24 agradecimientos
24 agradecimientos de invitados
0
Tu puntaje: Nada
Comentarios