Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania.     ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
  • Blutengel

    Winter of my life → traducción al Alemán

Compartir
Tamaño de fuente
Traducción
Intercambiar idiomas

Winter meines Lebens

Es gab einmal eine Zeit,
Es gab einmal eine Zeit
Als ich ein Soldat in deinem Krieg war
Du warst mein kleiner dunkler Soldat
 
Ich musste kämpfen nur um zu überleben
Dein Leben lag in meiner Hand
Für die seltsame Liebe, die du mir schenktest
Schenkte ich dir meine ganze Liebe
 
Ich höre ein Märchen, ein Märchen
Aus dem Winter meines Lebens
Es gab eine Zeit, so dunkel und kalt
Die Zeit, als du meine Liebe warst
 
So weit entfernt und so lange her
Habe ich dich irgendwo in der Zeit gelassen
Ich kann mich nicht erinnern wer du bist
Jetzt gehörst du zu meiner Vergangenheit
 
Kannst du mein ewiges Rufen nicht hören?
Ich werde nicht zuhören wenn du weinst
Wo bist du jetzt, mein kleiner Junge?
Du wirst mich nie in der Nacht finden
 
Warum hast du mich hier ganz alleine gelassen?
Ich habe eine neue Erlösung gefunden
Jede Nacht versuche ich dich zu finden
Ein Teil von dir ist immer noch in meinem Herzen
 
Ich höre ein Märchen, ein Märchen
Aus dem Winter meines Lebens
Es gab eine Zeit, so dunkel und kalt
Die Zeit, als du meine Liebe warst
 
So weit entfernt und so lange her
Habe ich dich irgendwo in der Zeit gelassen
Ich kann mich nicht erinnern wer du bist
Jetzt gehörst du zu meiner Vergangenheit
 
Ich kann mich nicht erinnern wer du bist
 
Ich höre ein Märchen, ein Märchen
Aus dem Winter meines Lebens
Es gab eine Zeit, so dunkel und kalt
Die Zeit, als du meine Liebe warst
 
So weit entfernt und so lange her
Habe ich dich irgendwo in der Zeit gelassen
Ich kann mich nicht erinnern wer du bist
Jetzt gehörst du zu meiner Vergangenheit
 
Letra original

Winter of my life

Letras de canciones (Inglés)

Blutengel: 3 más populares
Comentarios
FreigeistFreigeist
   Lun, 25/12/2017 - 15:34

>"Dein Leben liegte in meiner Hand" = Dein Leben lag in meiner Hand
>"Habe ich dich irgendwo in der Zeit verlassen" probably meant: Habe ich dich irgendwo in der Zeit gelassen
>"Kannst du meinen ewigen Rufen nicht hören?" = Kannst du mein ewiges Rufen nicht hören?
>"Ich habe eine neue Weise zur Erlösung gefunden" warum nicht: "Ich habe eine neue Erlösung gefunden" - ?
>"Ein Teil von dir ist immer noch in meinem Herzen geblieben" warum nicht: "Ein Teil von dir ist immer noch in meinem Herzen" - ?
>"Von dem Winter meines Lebens" better: "Aus dem Winter meines Lebens"