Yamore

traducción al Inglés

Yamore

I love you my love
One has hope, if one has hope
Also living without fear and confidence
There wasn’t anything else inexperienced
To look at our childhood until going back shining of innocence
In the mind ?
Wordly, maybe your ?
In the gentleness and soothing
Our love ? tired
From fight and resistance
To survive the storm
In the gentleness and soothing
Our love ? tired
From fight and resistance
To survive the storm
 
Publicado por science man el Mar, 11/01/2011 - 09:22
Added in reply to request by Mauler
Bambara

Yamore

videoem: 
Salif Keita: Top 6
Comentarios
Sciera    September 12th, 2012

I don't understand the original but I have the impression that this translation is not complete.

Also, which language is the original written in? I recognize some French looking words but it seems to be another language, some parts also look a bit like Spanish, I guess it's a Roman language. But which one?

dowlenon1    September 12th, 2012

It seems like it is a mix of languages, I can identify spanish into it... others I don't know.

ArenaL5    July 9th, 2013

In AT:
"It's a combination of a little French with a little Italian, Brazilian and i think some kind of African dialect. " o_o

Looking further down, it looks like... it's Cape Verdean instead of Brazilian, but all the other languages are there, too.

We can only set one language, shall we set to Cape Verdean? (or wait for someone to confirm it)

Mande-Princess    June 12th, 2015

The translation is not an atom close to the words. Language spoek; French, Malinke, Spanish, english. working on a tranlation.

maluca    May 15th, 2017

This is a translation only of the part sung by Cesaria Evora in Cape Verdean Portuguese. But it does not seem to be 100% correct, also the transcription seems to contain some errors.

ulissescoroa    May 18th, 2017

It is likely to be in Bambara since Salif Keita is from Mali. Cesaria's verse is in Cape Verdean Creole and now the lyrics are fixed. It says something like:

I have faith, yes I have faith
That one day we will live without fear and with confidence
We used to be a smiley people
The look of our children will shine of innocence again
And in the middle of their playing and shouting
Maybe the storm will calm down and turn into mildness and lull
Our love will finally take some time from its struggle and resistence
So it can survive the bad weather in mildness and lull
Our love will finally take some time from its struggle and resistence
So it can survive the bad weather in mildness and lull