yana yana

Publicada por haskocutie el 2015-10-21

Traducciones idiomáticas de "yana yana"

Persa
سوختم سوختم
Explicaciones:
Uzbeko
Yona-yona
Explicaciones:

Significado de "yana yana"

Inglés

For example, 'yana yana sevmek', literally meaning to love somebody while burning. It basically means that you love someone so much, so intensely, and so passionately that you would love them even as you were burning, or you would burn because of your fiery love for them. It's quite hard to explain because there is really no equivalent to it in English, but you get the idea.

Explicada por haskocutiehaskocutie el Mié, 21/10/2015 - 19:00
Explained by haskocutiehaskocutie
To put it shortly, it means "in burning desire". (I say "in" since it is technically an adverb) - YaBoiAycha Hace 3 años
Griego

αγαπάω κάποιον πάρα πολύ

Explicada por StavroulaStavroula el Vie, 26/08/2016 - 23:29
Explained by StavroulaStavroula
Turco

It's actually not an idiom but it's a reiterative. It gives the meaning of "by burning"

Explicada por NadjanessNadjaness el Mié, 25/10/2017 - 20:04
Explained by NadjanessNadjaness