Красива си

Inglés

You’re Beautiful

My life is brilliant.

My life is brilliant.
My love is pure.
I saw an angel.
Of that I'm sure.
She smiled at me on the subway.
She was with another man.
But I won't lose no sleep on that,
'Cause I've got a plan.

You're beautiful. You're beautiful.
You're beautiful, it's true.
I saw your face in a crowded place,
And I don't know what to do,
'Cause I'll never be with you.

Yeah, she caught my eye,
As we walked on by.
She could see from my face that I was,
Flying high
And I don't think that I'll see her again,
But we shared a moment that will last till the end.

You're beautiful. You're beautiful.
You're beautiful, it's true.
I saw your face in a crowded place,
And I don't know what to do,
'Cause I'll never be with you.

You're beautiful. You're beautiful.
You're beautiful, it's true.
There must be an angel with a smile on her face,
When she thought up that I should be with you.
But it's time to face the truth,
I will never be with you.

See video
 Intentar alinear
Búlgaro

Красива си

Животът ми е страхотен.

Животът ми е страхотен.
Любовта ми е чиста.
Видях ангел.
Сигурен съм.
Тя ми се усмихна в метрото.
Беше с друг мъж.
Но няма да оставя това да ме безпокои,
защото имам план.

Красива си. Красива си.
Красива си, наистина.
Видях лицето ти на оживено място
и не знам какво да направя,
защото никога няма да бъда с теб.

Да, тя ми хвана окото
докато се разминавахме.
Можеше да познае по лицето ми,
че летях нависоко.
И не мисля, че ще я видя отново,
но споделихме един миг, който ще остане завинаги.

Красива си. Красива си.
Красива си, наистина.
Видях лицето ти на оживено място
и не знам какво да направя,
защото никога няма да бъда с теб.

Красива си. Красива си.
Красива си, наистина.
Видях лицето ти на оживено място
и не знам какво да направя,
защото никога няма да бъда с теб.

Publicado por translatee el Vie, 04/11/2011 - 15:32
5
Tu puntaje: Nada Promedio: 5 (1 voto)
UsuarioPublicado hace
sleipnir3 años 3 semanas
5
Comentarios
sleipnir     Noviembre 4th, 2011

Благодаря ти !
Харесвам превода ,който си направил.