WALL

Bosnio

Zid

Cijeli sam zivot trazio
za sebe malo skroviste
zenu, koja zna da preko
hljeba pogace ne iste
(pogaca das zo'n rond brood dat je

Kad me prodju sve oluje
kad mom tijelu ponestane struje
kad ostanem sam
Kad me prodju sve ove greske
i sve ove rijeci teske savladam

Ti, mi govoris o tom
da pred nama je zid
kako te nije stid
Ti, bi nesto mijenjala
po stare dane vid
kako te nije stid

Cijeli sam zivot bjezao
od pomisli da sam ostarim
da nikog nema kraj mene
nikog kom bi ovu bol da ostavim

Ti, mi govoris o tom
da pred nama je zid
kako te nije stid
Ti, bi nesto mijenjala
po stare dane vid
kako te nije stid

Ne govori to
ne govori nikom to
da je gotovo

Try to align
Inglés

WALL

ALL MY LIFE I HAVE BEEN LOOKING FOR
A ROOF ABOVE MY HEAD
A WIFE, WHO KNOWS THAT ACROSS
BREAD NOT (.....DON'T KNOW HOW TO TRANSLATE ISTE)
bij de turkse bakkerij kan kopen in NL)

WHEN ALL THE STORMS PASS ME
WHEN MY BODY LOOSES POWER/CURRENT
WHEN I REMAIN ALONE
WHEN ALL THESE MISTAKES PASS ME
AND I OVERCOME ALL THESE HARD WORDS

YOU TALK TO ME ABOUT
HOW THERE'S A WALL BETWEEN US
HOW ARE YOU NOT ASHAMED
YOU WANT TO CHANGE THINGS
BY LOOKING AT THE PAST
HOW ARE YOU NOT ASHAMED

ALL MY LIFE I HAVE BEEN RUNNING
FROM THE THOUGHT OF GROWING OLD
THAT THERE IS NOONE BESIDE ME
NOONE WHOM I WOULD LEAVE THIS PAIN

YOU TALK TO ME ABOUT
HOW THERE'S A WALL BETWEEN US
HOW ARE YOU NOT ASHAMED
YOU WANT TO CHANGE THINGS
BY LOOKING AT THE PAST
HOW ARE YOU NOT ASHAMED

DON'T TALK ABOUT IT
DON'T TELL IT TO ANYONE
THAT IT'S OVER

5 agradecimientos
0
Tu puntaje: Nada

Más traducciones de "Zid"

Comentarios