Extra Nina - Обичам те мамо (traduction en anglais)

Relecture demandée par l’auteur(e)
bulgare

Обичам те мамо

За мен ти си всичко скъпо и свято,
което аз имам в моя свят и в моя живот.
С твоята любов ти дари ми богато
и мъдрост ми даде на един народ.
 
Навярно ще дойде денят ни за раздяла мамо
и всеки ще тръгне в своя вечен път,
но знай ще пазя в сърцето обичта ти мамо,
че не могат небе и земя да ни разделят.
 
С тази песен искам да знаеш, че обичам те мамо
и с никой не мога аз да те сменя
и когато само на твоето нежно майчино рамо
мога радост и болка да ти споделя и пролея сълза.
 
И тази любов като мъничък пламък
ще грее до края с топла нежност в мойто сърце.
 
Publié par persik le Mer, 29/02/2012 - 12:14
Aligner les paragraphes
traduction en anglais

I love you, mom

For me you are all dear and holy,
which I have in my world and in my life
You gifted me richly with your love
And you give me wisdom of one folk
 
Probably our day for separation will come, mom
And everyone will take their eternal path
But know, I will keep your love in my heart, mom
Because a heaven and an earth can't separate us
 
With this song I want you to know that I love you, mom
And with no one I can change you
And when only on your gentle mother's shoulder I can share to you happiness and pain and shed a tear
 
And this love like a small flame will shine till the end with warm tenderness in my heart
 
Publié par the sweet cat_989 le Mar, 17/10/2017 - 12:09
Ajouté en réponse à la demande de Zarina01
L’auteur(e) de cette traduction a demandé une relecture. Cela signifie qu’il ou elle sera ravi(e) de recevoir des remarques, corrections, suggestions, etc. Si vous avez des notions dans ces deux langues, n’hésitez pas à ajouter un commentaire.
Plus de traductions de « Обичам те мамо »
See also
Commentaires