La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
  • PRISTIN

    Be the star → traduction en russe

Partager
Taille de la police
Traduction
Permuter les langues

Стану звездой

Когда я моргаю
день начинается с тяжёлого вздоха.
Мои долгие мечты
становятся звёздами в широком ночном небе.
В тёмные дни
они прозрачно освещают меня.
Кажется лишь одно место
среди других окрашены в серый.
 
Кажется, все смотрят на меня
и это всегда заставляет меня мечтать быть звездой.
Солнечные лучи всё больше освещают меня,
мало-помалу приближаюсь на шаг.
В тот день я коснусь их рукой.
В тот день я стану звездой. Да.
 
Сегодня звёзды сошли вниз, милый.
И мы танцуем в пространстве, малыш, малыш.
Я должна быть сильнее.
Никогда не останавливаться
и никогда не сдаваться, нет.
Пока моё сердце не разорвётся, милый,
наслаждайся этим моментом, малыш, малыш.
Даже если кто-то меня заткнёт, я сделаю это снова. Да.
 
Забудь былые дни, когда я бежала на прежнее место.
На этом месте быстрее поставь точку.
Шаг за шагом наша скорость совпадает друг с другом.
Давай создадим прекрасное произведение
и я сохраню этот единственный рисунок на всю жизнь.
Через галактику, минуя созвездия,
станем ли мы прекрасными воспоминаниями?
 
Прошло достаточно времени,
сейчас я знаю: я буду звездой.
Ветер дует на меня,
стучит в моё крепко закрытое сердце.
Я молюсь за тебя, куда бы ты ни шёл.
Этой ночью я стану звездой
 
Сегодня звёзды сошли вниз, милый.
И мы танцуем в пространстве, малыш, малыш.
Я должна быть сильнее.
Никогда не останавливаться
и никогда не сдаваться, нет.
Пока моё сердце не разорвётся, милый,
наслаждайся этим моментом, малыш, малыш.
Даже если кто-то меня заткнёт, я сделаю это снова. Да.
 
Поэтому после единого потока света
это, конечно, не спящая
мечта, верь мне.
 
Я следую этому пути к месту, что зовёт меня.
Если это сон, то я не проснусь.
 
Сегодня звёзды сошли вниз, милый.
И мы танцуем в пространстве, малыш, малыш.
Я должна быть сильнее.
Никогда не останавливаться
и никогда не сдаваться, нет.
Пока моё сердце не разорвётся, милый,
наслаждайся этим моментом, малыш, малыш.
Даже если кто-то меня заткнёт, я сделаю это снова. Да.
 
Даже издалека я вижу, да,
как сияет ночное небо.
Где бы я ни была, да я сияю.
Даже издалека я вижу, да,
как сияет ночное небо.
Где бы я ни была, да я сияю.
 
Paroles originales

Be the star

Cliquez pour voir les paroles originales (coréen)

PRISTIN: Top 3
Expressions idiomatiques dans « Be the star »
Commentaires