Good night, Beijing [ Wan'an Beijing (晚安北京) ]

chinois

Wan'an Beijing (晚安北京)

wo jiang zai jin ye de yu zhong shui qu
ban zhe guo chan ya lu ji de sheng yin
ban zhe shang kou beng lie de xu jia
zai jin ye de yu zhong shui qu
wan an, Beijing
wan an, suo you wei mian de ren men
 
bu gui de zi ye de zhong sheng bei qu
dai zhe jie shang qi tao de nan hai
dai zhe lu shang po sui de lun tai
sui zi ye de zhong sheng bei qu
wan an, Beijing
wan an, suo you wei mian de ren men
wan an, Beijing
wan an, suo you gu du de ren men
 
wo ceng zai xu duo de ye wan shi mian
ta de chen shi meng huan de kong jian
ta de zi wu xu she de zu li
zai feng kuang de bian yuan shi mian
wan an, Beijing
wan an, suo you wei mian de ren men
 
wo jue dei yue lai yue you xie pi juan
ting zhe ge bi ti qin de chou qi
shuo zhe shi shi ru fei de rou ta
yue lai yue you xie pi juan
wan an, Beijing
wan an, suo you wei mian de ren men
wan an, Beijing
wan an, suo you gu du de ren men
wan an, Beijing
wan an, suo you wei mian de ren men
wan an, Beijing
wan an, suo you gu du de ren men
 
Transliteration submitted by angelia2041 on Ven, 21/10/2016 - 14:36
我将在今夜的雨中睡去
伴着国产压路机的声音
伴着伤口迸裂的虚假
在今夜的雨中睡去
晚安,北京
晚安,所有未眠的人们
 
不归的子夜的钟声北去
带着街上乞讨的男孩
带着路上破碎的轮胎
随子夜的钟声北去
晚安,北京
晚安,所有未眠的人们
晚安,北京
晚安,所有孤独的人们
 
我曾在许多的夜晚失眠
它的城市梦幻的空间
它的子无虚设的阻力
在疯狂的边缘失眠
晚安,北京
晚安,所有未眠的人们
 
我觉得越来越有些疲倦
听着隔壁提琴的抽泣
说着事事如非的蹂踏
越来越有些疲倦
晚安,北京
晚安,所有未眠的人们
晚安,北京
晚安,所有孤独的人们
晚安,北京
晚安,所有未眠的人们
晚安,北京
晚安,所有孤独的人们
 
Publié par angelia2041 le Sam, 29/01/2011 - 07:11
Modifié pour la dernière fois par angelia2041 le Ven, 21/10/2016 - 14:36
Align paragraphs
traduction en anglais

Good night, Beijing

Versions : #1#2
Tonight I will fall sleep in the rain days
with the sound of the Domestic Roller
and the lie from the hurt inside
The rain tonight I wil sleep
Good night, Beijing
Good night, All Sleepless People
The bell will disappear in the endless Darkness of Night
There are the beggars in the street
and the broken tyre on the road
All will disappear with the bell.
Good night, Beijing
Good night, All Sleepless People
Good night, Beijing
Good night, All lonely People
I have been sleepless in many nights
in its Urban Fantasy
in its Vanity Fair
Sleepless in the edge of madness
Good night, Beijing
Good night, All Sleepless People
I feel more tired
listenning the
tasting the all kinds of life
Getting More tired
Good night, Beijing
Good night, All Sleepless People
Good night, Beijing
Good night, All lonely People
Good night, Beijing
Good night, All Sleepless People
Good night, Beijing
Good night, All lonely People
 
Publié par angelia2041 le Sam, 29/01/2011 - 07:43
Source de la traduction :
2 remerciements
Des invités ont donné 2 remerciements
Plus de traductions de « Wan'an Beijing (晚安北京) »
chinois → anglais - angelia2041
Commentaires