Preto no Branco

français

Noir sur blanc

Je passe mon temps à me dire que j’ai toute la vie devant moi
Mais j’ai beau essayer d’en rire, je finis par en souffrir
Je perds le fil de mes idées, à force de trop penser, de trop m’écouter
Si c’est éphémère, je voudrais seulement voir la fin de l’histoire

Mais j’ai perdu au fond de mon île
Le désir qui sommeillait au fond de moi
Qui s’écrasait de paresse par besoin d’ivresse

J’ai toujours voulu briser la routine
Décider moi-même si je voulais aller en Chine
Ou juste aller me saouler au fond de mon île
Sans même me faire juger
Je suis peut-être un cinglé
Mais je peux aussi être
Un autre génie incompris par la vie
Mais j’ai besoin de crier,
Respirer une bouffée de ma liberté

Mai j’ai perdu au fond de mon île
Tous ces jours où j’ai rêvé, tous ces jours où j’ai pleuré
Je veux revenir en arrière, oublier tout le noir qu’on avait imaginé

Voir la vidéo
 Essayer d'aligner
portugais

Preto no Branco

Passo meu tempo me dizendo que tenho a vida diante de mim
Mas eu bem que tentei achar graça nisso, acabei sofrendo
Perdi o fio da meada, de tanto pensar, de escutar demais à mim mesmo
Se é passageiro, eu queria realmente ver o fim da história

Mas eu perdi no fundo de minha ilha
O desejo que dormia dentro de mim
Que "matava" a preguiça por precisar de embriaguez

Eu sempre quis quebrar a rotina
Decidir sozinho se eu queria ir à China
Ou mesmo de me embebedar no fundo de minha ilha
Sem me julgar
Talvez eu seja mesmo um doido
Mas, eu também posso ser
Outro gênio imcompreendido pela vida
Mas eu preciso gritar
Respirar um sopro de minha liberdade

Mas eu perdi no fundo de minha ilha
Todos estes dias que eu sonhei, todos os dias que eu chorei
Quero voltar ao passado, esquecer a escuridão que havia-se imaginado

Publié par kyonaute le Lun, 13/12/2010 - 16:37
0
Note : Aucun(e)
Plus de traductions de "Noir sur blanc"
français → portugais - kyonaute
0
Commentaires