"Să mă desprind" (Breakaway)

traduction en roumain

"Să mă desprind"

Am crescut într-un orăşel micuţ
Şi când ploaia avea să cadă
Eu doar priveam de la geam
Visănd la ce ar putea fi
Şi dacă aş sfărşi fericit
M-aş ruga
Încercând din greu să mă întind
Dar când am încercat să vorbesc
Am simţit de parcă nimeni nu m-ar putea ajuta
Am vrut să aparţin aici
Dar ceva părea atât de greşit aici
Deci m-aş ruga
M-aş putea desprinde
 
Îmi voi întinde aripile şi voi învăţa cum să zbor
Voi face tot ce pot până voi atinge cerul
Şi-mi voi pune o dorinţă, voi încerca, voi face o schimbare
Şi mă voi desprinde
Afară din întuneric şi înspre soare
Dar nu-i voi uita pe toţi pe care îi iubesc
Voi risca, voi încerca, voi face o schimbare
Şi mă voi desprinde
 
Vreau să simt adierea caldă
Să dorm sub un palmier
Să simt năvala oceanului
Să mă urc intr-un tren rapid
Să călătoresc pe un avion în depărtare
Şi să mă desprind
 
Clădiri cu o sută de etaje
Legănându-se în jurul uşilor pivotante
Poate că nu ştiu unde mă vor duce
Dar trebuie să continui să merg mai departe, să merg mai departe
Să zbor departe, să mă desprind
 
Îmi voi întinde aripile şi voi învăţa cum să zbor
Deşi nu e uşor să spun la revedere
Trebuie să risc, să încerc, să fac o schimbare
Şi să mă desprind
Afară din întuneric şi înspre soare
Dar nu voi uita locul din care provin
Trebuie să risc, să încerc, să fac o schimbare
Şi să mă desprind
Să mă desprind
 
Publié par tigress_tim le Lun, 01/12/2008 - 20:50
anglais

Breakaway

Grew up in a small town
And when the rain would fall down
I'd just stare out my window
Dreaming of what could be
 

Plus

UtilisateurPosté il y a...
hindi god5 années 33 semaines
5
Commentaires