Alban Skënderaj - Dëri në fund (traduction en anglais)

traduction en anglais

Until the end

Everyone is running but i dont have any energy left
everyone is running this race seems neverending
everyone is running
 
no i dont want to, no i dont want to, no i dont want to
it doesn't due for me, it doesn't due for me
 
i want to live my life
until the end i want to savour it
i want to face life as a game
until the end i want to enjoy it
i want the festivities to continue
until the end every moment i want to live
 
everyone is running like [milingona - dont know wht this is sorry] they are working
everyone
but in spring a breeze blows
that i dont feel, caress me only once more
 
but in spring everything changes
once even the sun lightens us
 
i want to live through the light
until the end i want to savour it
i want the festivities to continue
until the end i want to live in every moment
 
you are you, you are only one
 
Publié par Balkaneuro le Mar, 02/12/2008 - 15:21
albanais

Dëri në fund

Plus de traductions de « Dëri në fund »
albanais → anglais - Balkaneuro
Aidez à traduire « Dëri në fund »
Alban Skënderaj: Top 6
Commentaires
kcampolong    Mar, 02/07/2013 - 17:21

"Milingona" is "ants" in English. So "everyone is running around like ants"