Antonis Remos - Ekato Fores Kommatia (Εκατό φορές κομμάτια) (traduction en anglais)

traduction en anglais

Hundreds of times

Versions : #1#2#3
I, my darling, haven't lived so many things
love stories, separations and shattered nights
I haven't presented my heart, to a hundred bodies
but I presented it a hundred times to you,
but I presented it a hundred times to you.
 
A hundred pieces I became for you, one evening
a hundred times, the eyes said "I'm leaving" but I did leave not just once
a hundred times the lips, screamed, but they remained silent
I turned into a fragment one hundred times, for you, another onceέγινα για σένα άλλη μια φορά.
 
I, my darling, didn't go anywhere
far away from you, I never wanted to goΑυτό το λίγο που μου δίνεις έχω για καρδιά,
και καίω μέσα μου εκατό φορές το λίγο,
and I burn it (this somewhat) inside me a hundred times
Εκατό φορές τα μάτια, είπαν φεύγω μα δεν έφυγα ούτε μια
Εκατό φορές συντρίμμι, έγινα για σένα άλλη μια φορά.
 
Εκατό φορές τα μάτια, είπαν φεύγω μα δεν έφυγα ούτε μια
Εκατό φορές συντρίμμι, έγινα για σένα άλλη μια φορά.
 
Publié par Invité(e) le Lun, 12/01/2009 - 11:07
grec

Ekato Fores Kommatia (Εκατό φορές κομμάτια)

Plus de traductions de « Ekato Fores Kommatia (Εκατό φορές κομμάτια) »
grec → anglais - Guest
1
Commentaires