✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
4 traductions
paroles de Til Ungdommen
Kringsatt av fiender,
gå inn i din tid!
Under en blodig storm -
vi deg til strid!
Kanskje du spør i angst,
udekket, åpen:
hva skal jeg kjempe med
hva er mitt våpen?
Her er ditt vern mot vold,
her er ditt sverd:
troen på livet vårt,
menneskets verd.
For all vår fremtids skyld,
søk det og dyrk det,
dø om du må - men:
øk det og styrk det!
Stilt går granatenes
glidende bånd
Stans deres drift mot død
stans dem med ånd!
Krig er forakt for liv.
Fred er å skape.
Kast dine krefter inn:
døden skal tape!
Elsk og berik med drøm
alt stort som var!
Gå mot det ukjente
fravrist det svar.
Ubygde kraftverker,
ukjente stjerner.
Skap dem, med skånet livs
dristige hjerner!
Edelt er mennesket,
jorden er rik!
Finnes her nød og sult
skyldes det svik.
Knus det! I livets navn
skal urett falle.
Solskinn av brød og muld
eies av alle.
Da synker våpnene
maktesløs ned!
Skaper vi menneskeverd
skaper vi fred.
Den som med høyre arm
bærer en byrde,
dyr og umistelig,
kan ikke myrde.
Dette er løftet vårt
fra bror til bror:
vi vil bli gode mot
menskenes jord.
Vi vil ta vare på
skjønnheten, varmen
som om vi bar et barn
varsomt på armen
✕
Merci ! ❤ | ||
remercié 5 fois |
Détails des remerciements :
Utilisateur | Il y a |
---|---|
NexMaster CZ | 1 année 4 mois |
Des invités ont remercié 4 fois
Publié par purplelunacy 2011-08-06
Herborg Kråkevik: Top 3
1. | Til Ungdommen |
2. | Klovnen |
3. | Å du heilage |
Collections avec « Til Ungdommen »
1. | Norwegian Songs |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Norvège: Top 7
Heilung Folk, Néofolk, Trance/ | |
Wardruna Folk, Néofolk, Trance/ | |
Alan Walker Electronica, House | |
Girl in Red Indé, Pop, | |
Alexander Rybak Folk, Pop, | |
AURORA Indé, Pop-folk, | |
Old Norse & Viking Chants Folk, Musique religieuse |