Karolina Gočeva - I ḱe bide sè vo red (И ќе биде сѐ во ред)

macédonien

I ḱe bide sè vo red (И ќе биде сѐ во ред)

Немој да ми мачкаш очи дека знам и јас по нешто
Престани постојано да прашуваш за сѐ и сешто
Високо си летнал, ајде биди добар пак под ѕвезди спушти се
И ќе биде сѐ во ред
 
Немој да се правиш она што во никој случај не си
Престани со сите твои случки, луѓе и адреси
Гледаш дека ти и јас сме доволни
И затоа опусти се
И ќе биде сѐ во ред
 
Пушти ме малку внатре
Во твојот чуден свет
Дај да ти чувам тајни
И ќе биде сѐ во ред
Одбери стари песни
Со нови зборови
Пусти ги да ја гаснат мојата жед
И ќе биде сѐ во ред
И ќе биде сѐ во ред
И ќе биде сѐ во ред
 
Немој веќе да се залис дека троска среќа немаш
Престани со таа шема: малку даваш, многу земаш
Високо си летнал, ајде биди добар пак под ѕвезди спушти се
И ќе биде сѐ во ред
 
Немој дусо, не се плаши, не е злато сѐ што сјае
Дали ќе те сакам уште само еден Господ знае
Гледаш дека ти и јас сме доволни
И затоа опушти се
И ќе биде сѐ во ред
 
Пушти ме малку внатре
Во твојот чуден свет
Дај да ти чувам тајни
И ќе биде сѐ во ред
Одбери стари песни
Со нови зборови
Пушти ги да ја гаснат мојата жед
И ќе биде сѐ во ред
 
Пушти ме малку внатре
Во твојот чуден свет
Дај да ти чувам тајни
И ќе биде сѐ во ред
Одбери стари песни
Со нови зборови
Пусти ги да ја гаснат мојата жед
И ќе биде сѐ во ред
И ќе биде сѐ во ред
(Пусти ме малку внатре)
Дај да ти чувам тајни
И ќе биде сѐ во ред
Одбери стари песни
И ќе биде сѐ во ред
Оох, и ќе биде сѐ во ред.
 
Publié par saninova77 le Mer, 07/12/2011 - 15:45
Merci !
Traductions de « I ḱe bide sè vo red (И ќе биде сѐ во ред) »
Commentaires