Otivam si zashtoto te obicham [ Otivam si, zashtoto te obicham (Отивам си, защото те обичам) ]

traduction en anglais

Otivam si zashtoto te obicham

obicham te znaesh tova, obicham vsichko v tebe az!
От любовта в твоите очи отдавна няма и следи!
from the love in your eyes for long time there is no traces
ne moga da te prinudya nasila da me obichash
Не искам да те погубя - няма я в теб любовта!
i dont wanna ruin you - the love is not inside you
 
Отивам си защото те обичам от себе си по-силно знаеш ти!
i am leaveing you coz i love you more than myself you know
otivam si zashtoto te razbiram - ne si shtastliv otdavna s mene ti
 
po navik pak kazvashe ti, che vsishko e kato predi
Но виждам аз в твоите очи от безразличие следи!
but in your eyes i see traces from indifference
ne moga da te prinudya nasila da me obichash
 
ne iskam da te pogubya - nyama ya v teb liubovta
 
Отивам си защото те обичам от себе си по-силно знаеш ти!
i am leaveing you coz i love you more than myself you know
otivam si zashtoto te razbiram - ne si shtastliv otdavna s mene ti
 
Publié par velvet_sky le Ven, 01/01/2010 - 00:00
1 remerciement
Un invité a donné 1 remerciement
bulgare

Otivam si, zashtoto te obicham (Отивам си, защото те обичам)

Обичам те знаеш това,обичам всичко в тебе аз!
От любовта в твоите очи отдавна няма и следи!
Не мога да те принудя насила да ме обичаш!
Не искам да те погубя - няма я в теб любовта!
 

Plus

Plus de traductions de « Otivam si, zashtoto te obicham (Отивам си, защото те обичам) »
bulgare → anglais - velvet_sky
Commentaires