-
तू ही रब तू ही दुआ
✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
7 traductions
paroles de तू ही रब तू ही दुआ
मेरी आँखों में, मेरी साँसों में
तेरा चेहरा
मेरी दिल की हर इक दीवार पे
तेरा चेहरा
तू ही है तू ही मेरा जहाँ
तू ही रब तू ही दुआ
तू ही लब तू ही ज़ुबाँ
तू ही राह तू ही मकाँ
तू रहनुमा
तेरे बिना तो हाल है ऐसा
जैसे आसमाँ भी ना चाँद अधूरा
रूह में शामिल तू हो जाए
होगा बस तब ही साथ यह पूरा
तेरे इश्क़ में मशहूर हो गए
तेरे बाज़ुओं में हम चूर हो गए
मेरी सुबह में मेरी शाम में
तेरा चेहरा
मेरी धूप में मेरी छाँव में
तेरा चेहरा
अपने दिल में झाँकके देखो
आएगा नज़र तुम्हें प्यार हमारा
आलम न पूछो मेरी तड़प का
इक पल न होगा अब तुम बिन गुज़ारा
मेरी बाहों में मेरी राहों में
तेरा चेहरा
मेरी आहों में मेरी पनाहों में
तेरा चेहरा
✕
Merci ! ❤ | ||
remercié 4 fois |
Détails des remerciements :
Des invités ont remercié 4 fois
Publié par protidondi 2012-05-08
Dernière modification par Floppylou 2023-07-04
Rahat Fateh Ali Khan: Top 3
1. | O Re Piya |
2. | Tumhe Dillagi |
3. | ضروری تھا (Zaroori Tha) |
Expressions idiomatiques dans « तू ही रब तू ही दुआ »
1. | आसमान के तारे तोड़ना |
2. | आसमान में छेद होना। |
3. | इक्का-दुक्का। |
4. | बंके को तिरबंका मिल ही जाता है |
Commentaires
Video Link to YT:
https://youtube.com/watch?v=-uqc-GiXIzQ&feature=share7
The eleventh (11th) line be edited:
जैसे आसमाँ बिना चाँद अधूरा
(Like the sky without moon)
(बिना) ✅
(भी ना) ❌
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Pakistan: Top 7
Rahat Fateh Ali Khan Folk, Nasheed, Pop, | |
Imran Khan Pop, | |
Nusrat Fateh Ali Khan Folk | |
Ali Azmat | |
Atif Aslam Pop | |
Nadeem Sarwar Musique religieuse | |
Hadiqa Kiani Pop, Pop-folk |
Video is not getting played.
The link maybe updated, Please.