La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
Partager
Taille de la police
Paroles originales
Permuter les langues

Adagio

Non so dove trovarti
non so come cercarti
ma sento una voce che
nel vento parla di te
quest'anima senza cuore
aspetta te
adagio
 
Le notti senza pelle
i sogni senza stelle
immagini del tuo viso
che passano all'improvviso
mi fanno sperare ancora
che ti troverò
adagio
 
Chiudo gli occhi e vedo te
trovo il cammino che
mi porta via
dall'agonia
sento battere in me
questa musica che
ho inventato per te
 
Se sai come trovarmi
se sai dove cercarmi
abbracciami con la mente
il sole mi sembra spento
accendi il tuo nome in cielo
dimmi che ci sei
quello che vorrei
vivere in te
 
Il sole mi sembra spento
abbracciami con la mente
smarrita senza di te
dimmi chi sei e ci crederò
musica sei
adagio
 
Traduction

アダージョ

私は知らない
どうしたら、あなたと出会えるのか。
私は知らない
どこに、あなたを探したらよいのか。
しかし私は一つの声を聞く
その声は風の中で
あなたについて話している。
この心臓のない魂はあなたを待っている。
ゆっくりと
 
肌の触れ合いがない夜
星が輝くことがない夢
あなたの顔のイメージ
それらは突然に過ぎていく
それらは私に
私があなたといつか出会う(未来)という願いを
再び抱かせる
ゆっくりと
 
私は目を閉じ、そしてあなたを見る
私は道を探す
その道は私を死ぬような苦しみへと連れて行く
私は私の中で
この音楽が打ち響いているのを聞く
この音楽はあなたのために私が作り出したものなのだ
 
もしあなたが
私と会うことができるなら
もしあなたが
私を探し出せるなら
わたしを抱きしめて
心の中では
私にとっては太陽が消えてしまうかのように
あなたの名前を天に火で描いてくれ
私に言ってくれ
あなたは誰なのか
私があなたの中で生きたいとあなたは誰なのか
 
私にとっては太陽が消えてしまうかのように
私を抱きしめて、心の中で
あなたなしで迷う私を
私に言って
あなたは誰
私はそれを信じるでしょう
あなたは音楽なのだ
ゆっくりと
 
Commentaires