Seinen Namen halte ich bei mir versteckt (wortgetreue Übersetzung)
Adi bende sakli
Bölünür sancıyla uykular
Sığınak değil en kuytular
Gökte ay on dört ben dolunay
Son hatıranı sinene say
Bu kadarına razıyım yar
Uzak diyarlarda evli barklı
Mutluluk en çok onun hakkı
Bu yorgun kırık dökük hikayede
Adı bende saklı
Dalda muhabbette kumrular
Bana ayrılığı sordular
Dedim afet,yangın dedim kar
Dedim adet aşkı vururlar
Uzak diyarlarda evli barklı
Mutluluk en çok onun hakkı
Bu yorgun kırık dökük hikayede
Adı bende saklı
Seinen Namen halte ich bei mir versteckt (wortgetreue Übersetzung)
Heftige Leibschmerzen unterbrechen den Schlaf
Die abgelegensten Orten sind keine Zufluchtsorte mehr
Im Himmel ist der Mond voll, ich bin der Vollmond
Wickle deine letzte Erinnerung um deinen Busen
Geliebte, ich gebe mich mit so viel zufrieden
In fernen Ländern hat er eine Familie gegründet
Das Glück hat er am Meisten verdient
In dieser müden zerschmetterten Geschichte
halte ich seinen Namen bei mir versteckt
Auf dem Ast plaudern die Turteltauben
Sie fragten mich nach der Trennung
Ich sagte: Es ist eine Naturkatastrophe, Feuersbrunst, es ist Schnee
Ich sagte, es ist Brauch, dass man die Liebe erschießt
In fernen Ländern hat er eine Familie gegründet
Er hat den groeßten Anspruch auf das Glück
In dieser müden, miesen Geschichte
halte ich seinen Namen geheim.
| 8 remerciements |
Plus de traductions de "Adi bende sakli"
| Utilisateur | Posté il y a... | |
|---|---|---|
| seyyah54 | 2 années 21 semaines |

Commentaires