Din fericire nu eşti tu

espagnol

Afortunadamente no eres tú

Llegas, coqueteas, hablas de más
Haces gran entrada en cada lugar
No me haces sudar

Me dijiste que tenías 26
Te comportas como de unos 10 ó 6
¿Cómo escaparé?

Mírate, por eso escúchate
¡Qué horror, ya cállate!
Que tus libretos no sirven conmigo
Yo no sé, quien te haya dicho qué
Tu estrategia funciona, No no, ¡alguien sálveme!

No quiero un hombre de cuento
No busco a alguien perfecto
Quiero algo natural, alguien que sepa amar
Que me intoxique con amor el cuerpo
Que me envicie con cada beso
Me enamore hasta los huesos
Afortunadamente no eres tú

No sé cuantos tragos llevas de más
Que no se te entiende nada al hablar
No me haces sudar

Mírate, por eso escúchate
¡Qué horror, ya cállate!
Que tus libretos no sirven conmigo
Yo no sé, quien te haya dicho qué
Tu estrategia funciona, No no, ¡alguien sálveme!

No quiero un hombre de cuento
No busco a alguien perfecto
Quiero algo natural, alguien que sepa amar
Que me intoxique con amor el cuerpo
Que me envicie con cada beso
Me enamore hasta los huesos
Afortunadamente no eres tú

No quiero un hombre de cuento
No busco a alguien perfecto
Quiero algo natural, alguien que sepa amar
Que me intoxique con amor el cuerpo
Que me envicie con cada beso
Me enamore hasta los huesos
Afortunadamente no eres tú
Afortunadamente no eres tú
Afortunadamente no eres tú

Try to align
roumain

Din fericire nu eşti tu

Ai sosit,cochet,vorbeşti mult
Faci o mare intrare în fiecare loc
Nu mă faci să transpir

Mi-ai spus că ai 26 de ani
Te comporţi de parcă ai avea zece ani sau chiar şase
Cum voi scăpa?

Uită-te la tine,ascultă-te!
Ce oroare! Taci acum!
Pentru că scenariile tale nu merg cu mine
Nu ştiu cine ţi-a spus că
Strategia ta funcţionează,nu,nu,cineva să mă salveze!

Nu vreau un bărbat dintr-un basm
Nu caut pe cineva perfect
Vreau ceva natural,cineva care să ştie să iubească
Care-mi intoxică corpul cu dragoste
Care mă face dependentă cu fiecare sărut
Care mă face să mă îndrăgostesc până la oase
Din fericire nu eşti tu

Nu ştiu cât de mult ai băut
Pentru că nu te pot înţelege când vorbeşti
Nu mă faci să transpir

Uită-te la tine,ascultă-te!
Ce oroare! Taci acum!
Pentru că scenariile tale nu merg cu mine
Nu ştiu cine ţi-a spus că
Strategia ta funcţionează,nu,nu,cineva să mă salveze!

Nu vreau un bărbat dintr-un basm
Nu caut pe cineva perfect
Vreau ceva natural,cineva care să ştie să iubească
Care-mi intoxică corpul cu dragoste
Care mă face dependentă cu fiecare sărut
Care mă face să mă îndrăgostesc până la oase
Din fericire nu eşti tu

Nu vreau un bărbat dintr-un basm
Nu caut pe cineva perfect
Vreau ceva natural,cineva care să ştie să iubească
Care-mi intoxică corpul cu dragoste
Care mă face dependentă cu fiecare sărut
Care mă face să mă îndrăgostesc până la oase
Din fericire nu eşti tu
Din fericire nu eşti tu
Din fericire nu eşti tu

Publié par Debby Deea le Dim, 22/04/2012 - 11:19
0
Note : Aucun(e)
Plus de traductions de "Afortunadamente no eres tú"
espagnol → roumain - Debby Deea
0
Commentaires