Ако има бог (Ako ima Boga)

bosniaque

Ako ima Boga

Negdje u tvome adresaru
Pod slovom B je moje ime
Prekriži ga noćas i stavi
Krst pepela i krst tišine
Ako ima Boga

Sto zima a nijedno ljeto
Poneka mrvica sa tvog stola
A nikad niko nije ček'o
Kao što čekah ja do bola
Ako ima Boga

Moji drugovi odavno
Kuće imaju
Samo moja kuća je
Bez krova
Prokleta bit ćeš
O ako ima Boga
U paklu gorit ćeš

Sanjao sam
E kako ulaziš u moju pjesmu
Ulaziš prosto k'o u svoju baštu
Pod pazuh doliječu ti lastavice
Ja pjevam bijela mi krila rastu
A više me ne boli

Sanjao sam
E kako s anđelima jedeš trešnje
I kako anđeli na mene liče
I kako šapučem u tvoje krilo
Rađaj mi djecu kao kolačiće
A više me ne boli

Негдје у твоме адресару
Под словом Б је моје име
Прекрижи га ноћас и стави
Крст пепела и крст тишине
Ако има Бога

Сто зима а ниједно лјето
Понека мрвица са твога стола
А никад нико није чек'о
Као што чеках ја до бола
Ако има Бога

Моји другови одавно
Куће имају
Само моја кућа је
Без крова
Проклета бит ћеш
О ако има Бога
У паклу горит ћеш

Санјао сам
Е како улазиш у моју пјесму
Улазиш просто к'о у своју башту
Под пазух долијечу ти ластавице
Ја пјевам бијела ми крила расту
А више ме не боли

Санјао сам
Е како с анђелима једеш трешње
И како анђели на мене личе
И како шапучем у твоје крило
Рађај ми дјецу као колачиће
а више ме не боли

Publié par nefret le Lun, 22/02/2016 - 20:43
Modifié pour la dernière fois par Natoska le Lun, 04/01/2016 - 08:47
Voir la vidéo
Align paragraphs
traduction en bulgare

Ако има бог

Някъде в адресната ти книга
Под буквата Б е моето име.
Зачеркни го тази вечер и тури
Му кръст от пепел и кръст от тишина,
Ако има Бог.

100 зими и ни едно лято
По някоя троха от твоята маса.
И никой никъде не е чакал,
Така както чаках аз до болка.
Ако има Бог.

Моите приятели отдавна
Имат своя къща.
Само моята къща е
Без покрив.
Проклета да бъдеш!
О, ако има бог
В ада да гориш.

Сънувах
Как влизаш в моята песен.
Влизаш, както влизаш в твоята градина.
Под мишницата ти пърхат лястовице,
Аз пея и ми никнат бели крила
И вече не ме боли.

Сънувах
Как с ангелите ядеш череши
И как ангелите ме гледат
А аз ти шептя скута
Роди ми деца както печеш курабийки.
И вече не ме боли.

Publié par kdravia le Lun, 05/03/2012 - 14:54
Aidez à traduire « Ako ima Boga »
Commentaires