Mindaz, amiért élek

anglais

All That I'm Living For

All that I'm living for,
All that I'm dying for,
All that I can't ignore alone at night.

I can feel the night beginning.
Separate me from the living.
Understanding me,
After all I've seen.
Piecing every thought together,
Find the words to make me better.
If I only knew how to pull myself apart.

All that I'm living for,
All that I'm dying for,
All that I can't ignore alone at night.
All that I'm wanted for,
Although I wanted more.
Lock the last open door, my ghosts are gaining on me.

I believe that dreams are sacred.
Take my darkest fears and play them
Like a lullaby,
Like a reason why,
Like a play of my obsessions,
Make me understand the lesson,
So I'll find myself,
So I won't be lost again.

All that I'm living for,
All that I'm dying for,
All that I can't ignore alone at night.
All that I'm wanted for,
Although I wanted more.
Lock the last open door, my ghosts are gaining on me.

Guess I thought I'd have to change the world to make you see me,
To be the one.
I could have run forever,
But how far would I have come
Without mourning your love?

All that I'm living for,
All that I'm dying for,
All that I can't ignore alone at night.
All that I'm wanted for,
Although I wanted more.
Lock the last open door, my ghosts are gaining on me.

Should it hurt to love you?
Should I feel like I do?
Should I lock the last open door,
My ghosts are gaining on me

Voir la vidéo
Try to align
hongrois

Mindaz, amiért élek

Mindaz, amiért élek,
Mindaz, amiért meghalnék,
Minden, amit nem tudok figyelmen kívül hagyni éjjelente, egyedül.

Érzem, kezdődik az éjjel.
Elzár az élettől.
Meg kell értened,
Mivel mindent láttam.
Békében együtt minden gondolat.
Leld meg szavakat, mik jobbá tesznek engem.
Mert csak azt tudom, hogyan zúzzam szét magam.

Mindaz, amiért élek,
Mindaz, amiért meghalnék,
Minden, amit nem tudok figyelmen kívül hagyni éjjelente, egyedül.
Minden, amit akartam,
Bár sokkal többet akartam...
Zárd be az utolsó nyitott ajtót is, mert szellemeim lesnek rám.

Hiszem, hogy az álmok szentek.
Fogd legsötétebb félelmeimet, s játszd le őket,
Mint egy altatódalt,
Mint az okokat,
Megszállottként játsz,
Értesd meg velem a leckét,
Úgy, hogy megleljem önmagam,
Mert nem akarok újra elveszni.

Mindaz, amiért élek,
Mindaz, amiért meghalnék,
Minden, amit nem tudok figyelmen kívül hagyni éjjelente, egyedül.
Minden, amit akartam,
Bár sokkal többet akartam...
Zárd be az utolsó nyitott ajtót is, mert szellemeim lesnek rám.

Azt hittem, megváltoztathatom a világot,
Hogy másnak láss,
Hogy az egyetlen legyek.
Örökké tudtam volna rohanni,
De milyen messzire jutnék
Szerelmed nélkül?

Mindaz, amiért élek,
Mindaz, amiért meghalnék,
Minden, amit nem tudok figyelmen kívül hagyni éjjelente, egyedül.
Minden, amit akartam,
Bár sokkal többet akartam...
Zárd be az utolsó nyitott ajtót is, mert szellemeim lesnek rám.

Fáj téged szeretnem?
Ez az, amit tennem kell?
Zárd be az utolsó nyitott ajtót is,
Mert szellemeim lesnek rám.

Publié par Kristinna le Mar, 20/03/2012 - 19:35
3 remerciements
UtilisateurTime ago
Morcos2 années 17 semaines
Guests thanked 2 times
5
Note : Aucun(e) Moyenne : 5 (1 note)
Aidez à traduire "All That I'm Living For"
UtilisateurPosté il y a...
Morcos2 années 17 semaines
5
Commentaires