Chris Tomlin - Amazing Grace (My Chains are gone) (traduction en bulgare)

traduction en bulgare

O, чудна благодат /O, chudna blagodat

О чудна благодат, колко сладък звук
спасила грешник като мен
Изгубен бях, сега спасен-
бях сляп, но виждам днес.
 
Хор:
Оковите ми паднаха, сега свободен съм
Спасителят и Господ мой изкупил ме е днес
И като потоци се излива Неговата благодат
Безкрайна любов, чудна благодат!
 
Таз чудна благодат освободи
сърцето ми от страхове
Чудесната благодат се появи
в часът, когато повярвах за първи път.
 
Господ е обещал добро за мен
Неговото слово укрепва надеждата ми
Неговата воля ще бъде моя дял
докато свърша своя земен път.
 
Земята ще се разтопи като сняг
и слънцето ще престане да свети
но Бог, който ме е призовал
ще бъде завинаги мой.
Аз ще бъда завинаги Негов -
Ти Си завинаги мой!
 
Publié par ILMYMIK le Mer, 04/04/2012 - 22:29
Ajouté en réponse à la demande de sulakovstudio
Source de la traduction :
anglais

Amazing Grace (My Chains are gone)

Commentaires