La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
Partager
Taille de la police
Traduction
Permuter les langues

Gyönyörű Fájdalom

Érzem, ahogy nő a hőség
Minden lángokban áll
A ma egy fájdalmas emlékeztetője annak, hogy miért
Csak akkor akkor tudunk fényesebben ragyogni
Ha magunk mögött hagyjuk a sötétséget
És én most belülről
Tekintek kifelé, mer'
 
[Hook: Sia]
Rátaláltam a lángokban
Ez a fájdalom oly gyönyörű
Gyújtsd fel a tegnapot
Találd meg a fényt, a fényt, a fényt
 
Rátaláltam a lángokban
Ez a fájdalom oly gyönyörű
Gyújtsd fel a tegnapot
Találd meg a fényt, a fényt, a fényt
 
[Vers 1]
A tegnap egy tornádóriadó volt, a mai nap pedig olyan, mint a reggel, miután
A világod félbe tépik, felébredsz és arra vársz, hogy a reggeli folyamatok elkezdődjenek
Újjáépíteni, még mindig ezen dolgozol
A ma, egyben egy új fejezet, mintha súlyos asztmában szenvednél
Az égi háború elmúlt, igen, de a viharod szemét nem szúrtad ki a bokor egy tüskéjével, amin rózsák illatát szagoltad, de nem érzed már, mert az orrod eldugult
Annyira koncentrálsz a jóra, hogy padlóig nyomod a gázpedált,
És oly gyorsan érsz a kanyarhoz, hogy kijelented, sohasem nézel vissza. Kis híján a járdára hajtasz, de minden nap tanulhatsz valami újat,
Ahogy egy életen át kormányozol, néha nem akarsz új irányt venni, de muszáj, hogy eltudd hárítani a katasztrófát, Szerencsére nincs komolyabb sérülés, Mer' megsebeztek téged, mintha megöltek volna, és a koporsódra mocskot szórtak volna, de hamvaidból feltámadsz újra
És a fájdalmadat benzinné változtatod, és miközben elégeted a múltat, a pokol mellett állsz, és csak dalolsz
 
[Hook: Sia]
Rátaláltam a lángokban
Ez a fájdalom oly gyönyörű
Gyújtsd fel a tegnapot
Találd meg a fényt, a fényt, a fényt
 
Rátaláltam a lángokban
Ez a fájdalom oly gyönyörű
Gyújtsd fel a tegnapot
Találd meg a fényt, a fényt, a fényt
 
[Vers 2]
Már pontosan tudod, hogy milyen érzés lenyelni ezt a pirulát
Mindig ez történik, elveszik a szíved és az életed pedig ellopják
És bár úgy érzed, hogy meghaltál, mert belül megöltek
De még mindig élsz, és túl is fogod élni
Bár ma még lehet sírsz, mert gyenge vagy, és
Minden olyan sivárnak és reménytelennek hat
A fény, amit keresel, lassan szűrődik be
Ez az egyetlen dolog, ami távol tart attól, hogy be vesd magad a mély vízbe
És neked húzom át ezt az érzést, ami
Egy kis időre képes mindent meggyógyítani,
És annyira jól fogod érezni magad
Holnapig, hogy hajlandó leszel nekik megbocsátani
Azt a rengeteg szarságot, amin keresztül kellett menned,
Ez az érzés csak ellenállóbbá tesz, és a lángok olyan gyorsan Terjednek tovább ebben az épületben. Bent ragadtál, de tűzálló vagy és ellenállsz a lángoknak
És ahogy kimászol a tetőre, megbékélsz, letekintesz
És olyan erősnek érzed magad, hogy lyukat tudnál rúgni a mennyezeten
 
Ahogy az idő múlik, a dolgok változnak minden egyes nap
De a sebek, a sebek gyógyulnak
De a hegek, változatlanul megmaradnak
De holnap a mát elborítják a lángok
Dobd el a gyufát, a múlt hadd lángoljon
 
Érzed a tüzed a talpad alatt,
Miközben izzadsz a hőségtől
Lélegezz mélyen, és sóhajts megkönnyebbülten
És ahogy búcsút intesz a bánatnak,
A falak, mintha elolvadnának a börtöncelládban
De amint eloltottad ezt az égő poklot
Egy kis darab meghal belőled, és te sikítasz
 
[Hook: Sia]
Rátaláltam a lángokban
Ez a fájdalom oly gyönyörű
Gyújtsd fel a tegnapot
Találd meg a fényt, a fényt, a fényt
 
Rátaláltam a lángokban
Ez a fájdalom oly gyönyörű
Gyújtsd fel a tegnapot
Találd meg a fényt, a fényt, a fényt
 
[Sia]
Érzem, ahogy égek, s a füstöt nézve megfordulok
Egy Főnix emelkedik ki a lángokból
A szeretet lángja, harcolni fogunk a szóval, harcolni
Most úgy érzem, hogy ezekkel a szárnyakkal repülni fogok
 
[Hook: Sia]
Rátaláltam a lángokban
Ez a fájdalom oly gyönyörű
Gyújtsd fel a tegnapot
Találd meg a fényt, a fényt, a fényt
 
Rátaláltam a lángokban
Ez a fájdalom oly gyönyörű
Gyújtsd fel a tegnapot
Találd meg a fényt, a fényt, a fényt
 
Paroles originales

Beautiful Pain

Cliquez pour voir les paroles originales (anglais)

Aidez à traduire « Beautiful Pain »
Commentaires
Miley_LovatoMiley_Lovato    Mar, 06/12/2016 - 14:10

the lyrics have been changed. please check your translation

Jethro ParisJethro Paris    Jeu, 10/01/2019 - 02:09

The source lyrics have been updated. Please review your translation.