Anna German - Belaya Cheryomuha (Белая черемуха) (traduction en polonais)

traduction en polonais

Biała czeremcha

Versions : #1#2
Biała czeremcha pachnące
Obficie zakwitła w moim krawędzi,
Tylko nie mogę się w żaden sposób zdecydować się ja
Nie mogę otworzyć miłość swoją.
 
Idę ścieżką krętej,
I wstają drzewa na drodze;
Ptaki o tobie śpiewają skacząc z wszystkie
Obiecują mi cię znaleźć.
 
Biały kolor,
Czeremchy kolor
To wiosny
Wesoły cześć.
Niech szczęście
Temu, kto wierzy i czeka;
Do serca zawsze
Miłość drogę znajdzie.
 
Biała czeremcha zasypała
Jakby płatki śniegu, trawę
Dobrze, że nagle mi szczęście wypadło,
Imieniem twoim jego wołam.
 
Z gałęzi płatki lecą i wirują,
Ich teraz spróbuj wyłowić
Na wietrze tańczą, wirują,
Nie są podane w ręce mi one.
 
Biały kolor,
Czeremchy kolor
To wiosny
Wesoły cześć.
Niech szczęście
Temu, kto wierzy i czeka;
Do serca zawsze
Miłość drogę znajdzie.
 
Niech szczęście
Temu, kto wierzy i czeka;
Do serca zawsze
Miłość drogę znajdzie.
 
Publié par Dariya Maksimenko le Dim, 06/08/2017 - 19:34
Commentaires de l’auteur(e) :

Слова - А. Жигарёв
Музыка - Добрынин

russe

Belaya Cheryomuha (Белая черемуха)

Aidez à traduire « Belaya Cheryomuha (Белая черемуха) »
Commentaires