Belle [ Belle (Russian version) ]

traduction en tchèque

Belle

*QUASIMODO*
Světlo ozářilo mojí nemocnou duši
Ne, nenaruším tvůj klid svou vášní.
Blouznění. Půlnoční blouznění opět mučí mé srdce.
Ó, Esmeraldo, troufám si tě chtít.
 
Můj těžký kříž - věčná ohavnost.
Jsem připraven místo lásky přijmout soucit.
Ne, jsem prokletý hrbáč,
Nikdy nebudu šťastný.
 
Ani po smrti nenajdu klid,
duši zaprodám ďáblu za noc s tebou .
 
*FROLLO*
Ráj. Přísahám, tvé objetí je ráj.
Dej mi naději. Ó, jsi mé prokletí.
Mé hříšné myšlenky jsou sladká slepá síla.
Já blázen - dřív jsem neznal co je to vášeň.
 
Děvče, jsem jako posedlý,
drzá cikánka zničila můj život.
Škoda. Oblečený v sutaně se vysmívám osudu.
K mukám pekelným jsem na vždy odsouzen.
 
Ani po smrti nebudu mít klid,
duši zaprodám ďáblu za noc s tebou .
 
*PHOEBUS*
Sen. Jsi můj světlý, šťastný sen, Esmeraldo.
Sten, jsi hříšný sten mé vášně, Esmeraldo.
Vydral se mi z úst a svalil kámen,
který zlomil srdce světlovlasé Fleur de Lys.
 
Svatá Panno, ty mi nemůžeš pomoct,
Zakázanou lásku nemůžu překonat.
Stůj! Neopouštěj mě, bláznivý sne.
Z mužů krása dělá otroky.
 
Ani po smrti nebudu mít klid,
duši zaprodám ďáblu za noc s tebou.
 
*VŠICHNI*
Ve dne i v noci ji vidím před sebou,
Ne k Madonně, ale k ní se modlím.
Stůj! Neopouštěj mě, bláznivý sne.
Z mužů krása dělá otroky.
 
Ani po smrti nebudu mít klid,
duši zaprodám ďáblu za noc s tebou,
za noc s tebou.
 
Publié par Espe le Sam, 03/03/2012 - 14:58
Commentaires de l’auteur(e) :

2 remerciements
Des invités ont donné 2 remerciements
russe

Belle (Russian version)

Voir la vidéo
Commentaires