Без сліз (Bez sliz)

polonais

Bez łez

Mija północ za oknami,
Karuzela gwiazd,
Na zakręcie jestem życia,
Taki przyszedł czas,
Jutro też jest dzień - tak pociesza każdy mnie...
Mówią nie daj się,
Trzeba dzielnie trzymać się,
Trzeba zacząć od początku,
Trzeba zamknąć drzwi.
Za nic wcale nie dziękuję ci,
Wszystko wypalone, popiół i dym
Co mnie nie zabije, dobrze zrobi mi,
Że ci uwierzyłam tylko mi wstyd...

Bez łez, trzeba przeżyć tę noc,
bez łez - jak to jak, jak to jak - to tak!
Bez łez, trzeba sprawdzić czy uda się,
Jest ryzyko, że skończy się źle!
Bez łez, trzeba przeżyć tę noc,
Bez łez - jak to jak, jak to jak - to tak!
Bez łez, nawet jeśli nie widzi nikt,
Choć trochę boli - nie będzie mi nic!

Oł o ooo oł bez łez x5

Długo to nie znaczy wiecznie,
Przecież dobrze wiem,
A narazie bezskutecznie
Modlę się o sen.
Wiem najdłuższa noc
Ma na mecie zawsze świt,
Trzeba będzie wstać, wyprostować się i iść.
Trzeba zacząć od początku,
Czas otworzyć drzwi!
Za nic wcale nie dziękuję ci,
Wszystko wypalone, popiół i dym!
Co mnie nie zabije dobrze zrobi mi!
Że ci uwierzyłam tylko mi wstyd!
Hej heije!

Bez łez, trzeba przeżyć tę noc,
bez łez - jak to jak, jak to jak - to tak!
Bez łez, trzeba sprawdzić czy uda się,
Jest ryzyko, że skończy się źle!
Bez łez, trzeba przeżyć tę noc,
Bez łez - jak to jak, jak to jak - to tak!
Bez łez, nawet jeśli nie widzi nikt,
Choć trochę boli - nie będzie mi nic!

Jutro powiem:
,,Cześć lusterko,
Co nowego dziś?",
Ono na to: ,,Jesteś piękna,
Dawno wyschły łzy,
Zwiędły papierowe róże - dobrze im tak,
A dziewczynki zwłaszcza duże
Nie chcą spać, ciągle nie chcą spać" oo ooh

Bez łez, trzeba przeżyć tę noc,
Bez łez - jak to jak, jak to jak - to tak!
Bez łez, trzeba sprawdzić czy uda się,
Jest ryzyko, że skończy się źle!
Bez łez, trzeba przeżyć tę noc,
Bez łez - jak to jak, jak to jak - to tak!
Bez łez, nawet jeśli nie widzi nikt,
Choć trochę boli - nie będzie mi nic!

Voir la vidéo
Try to align
ukrainien

Без сліз (Bez sliz)

За вікнами минає північ,
Карусель зірок,
Я на спіралі життя,
Такий прийшов час,
Завтра теж буде день - так втішає мене кожен...
Говорять - не піддавайся,
Треба твердо триматися,
Треба почати спочатку,
Треба зачинити двері.
Ні за що тобі не дякую зовсім,
Все погоріло, попіл та дим
Що мене не вб'є - зробить мені добре,
Тільки соромно мені, що повірила тобі...

Без сліз треба пережити цю ніч,
Без сліз - як, це як, це як - це так!
Без сліз, треба перевірити, чи вдасться,
Є ризик, що погано закінчиться!
Без сліз треба пережити цю ніч,
Без сліз - як, це як, це як - це так!
Без сліз, навіть якщо ніхто не бачить,
Хоч трохи болить - нічого мені не буде!

Оу о ооо оу без сліз х5

Довго не означає вічно
Тим більше, добре знаю це,
А саме зараз безрезультатно
Молюся о сон
Знаю, найдовша ніч
Завжди закінчується світанком,
Треба буде встати, випростуватися та йти
Треба почати спочатку,
Треба зачинити двері.
Ні за що тобі не дякую зовсім,
Все погоріло, попіл та дим
Що мене не вб'є - зробить мені добре,
Тільки соромно мені, що повірила тобі...
Гей гейе!

Без сліз треба пережити цю ніч,
Без сліз - як, це як, це як - це так!
Без сліз, треба перевірити, чи вдасться,
Є ризик, що погано закінчиться!
Без сліз треба пережити цю ніч,
Без сліз - як, це як, це як - це так!
Без сліз, навіть якщо ніхто не бачить,
Хоч трохи болить - нічого мені не буде!

Завтра скажу:
"Привіт, дзеркальце,
Що нового сьогодні?"
Воно на це: "Ти прекрасна,
Давно закінчились сльози,
Зів'яли паперові троянди - так їм краще,
А дівчата, особливо, великі
Не хочуть спати, все ще не хочуть спати!" оо ооу

Без сліз треба пережити цю ніч,
Без сліз - як, це як, це як - це так!
Без сліз, треба перевірити, чи вдасться,
Є ризик, що погано закінчиться!
Без сліз треба пережити цю ніч,
Без сліз - як, це як, це як - це так!
Без сліз, навіть якщо ніхто не бачить,
Хоч трохи болить - нічого мені не буде!

0
Note : Aucun(e)

Aidez à traduire "Bez łez"

Commentaires