Lana Del Rey - Blue Jeans (traduction en lituanien)

traduction en lituanien

Mėlyni džinsai

Mėlyni džinsai, balti marškiniai įėjo į kambarį,
Tu žinai, [jog] tu mano akis uždegei.
Tai buvo kaip James Dean, tikrai,
Tu toks skaistus iki mirties ir sergąs it vėžys.
Tu buvai lyg roko muzika,
Aš užaugau hiphopu.
Bet tu atitinki mane geriau,
Negu mano mėgstamiausias megztinis.
Ir aš žinau, jog meilė yra pikta, meilė žeidžia,
Bet aš tebeprisiminsiu
Tą dieną, [kuomet] mes susitikome gruodį, o mielasis!
 
Aš mylėsiu tave iki pabaigos laiko,
Aš galėčiau laukti milijoną metų.
Pažadėk, tu prisiminsi, jog tu esi mano,
Mielasis, ar gali pamatyti per mano akis?
Myliu tave labiau,
Negu tas kales anksčiau.
Pasakyk, [kad] tu prisiminsi, o mielasis, pasakyk, [kad] tu prisiminsi,
Aš mylėsiu tave iki pabaigos laiko.
 
Dideli sapnai, gangsteris,
Sakei, tau reikėjo išvykti, kad pradėsi savo gyvenimą iš naujo.
Aš į tai „ne, prašau, pasilik čia“,
Mums nereikia jokių pinigų, mes galime padaryti, kad tai veiktųi.
Bet jis išvyko sekmadienį, sakė, jis grįš namo pirmadienį,
Aš pasilikau laukti, nujausdama, žingsniuodama, bet jis
Gaudė popierių,
„Sugautas žaidime“ - tai buvo paskutinis, [ką] aš girdėjau.
 
Aš mylėsiu tave iki pabaigos laiko,
Aš galėčiau laukti milijoną metų.
Pažadėk, tu prisiminsi, jog tu esi mano,
Mielasis, ar gali pamatyti per mano akis?
Myliu tave labiau,
Negu tas kales anksčiau.
Pasakyk, [kad] tu prisiminsi, o mielasis, pasakyk, [kad] tu prisiminsi,
Aš mylėsiu tave iki pabaigos laiko.
 
Tu išėjai kiekvieną naktį,
Ir, mielasis, tai - gerai.
Aš sakiau tau, jog nesvarbu ką tu padarei, aš būčiau tavo pusėje,
Nes aš esu „išsilaikysiu arba mirsiu“.
Ar tu krisi, ar skrisi,
Tegu šūdas, tu bent stengeisi.
Bet, kuomet tu išėjai pro duris, dalis manęs mirė,
Aš sakiau tau, aš norėjau daugiau, bet tai nebuvo ką aš turėjau omenyje.
Mes šokome visą naktį,
Tuomet jie paėmė tave - pavogę tave iš mano gyvenimo,
Tau tereikia prisiminti.
 
Aš mylėsiu tave iki pabaigos laiko,
Aš galėčiau laukti milijoną metų.
Pažadėk, tu prisiminsi, jog tu esi mano,
Mielasis, ar gali pamatyti per mano akis?
Myliu tave labiau,
Negu tas kales anksčiau.
Pasakyk, [kad] tu prisiminsi, o mielasis, pasakyk, [kad] tu prisiminsi,
Aš mylėsiu tave iki pabaigos laiko.
 
Publié par Profcard le Ven, 01/02/2013 - 20:35
Modifié pour la dernière fois par Profcard le Dim, 22/06/2014 - 10:40
anglais

Blue Jeans

Commentaires