It's better to fly alone

bosniaque

Bolje Letim sam

U zadnje vrijeme cesto otvaram prozor
sa njega posmatram
u zadnje vrijeme cesto mislim na tebe
mislim na nas

U zadnje vrijeme tako tesko je s tobom
jer ti neces da poletis sa mnom u zrak
u zadnje vrijeme skupljam snagu
moram nesto da ti kazem
spremi se da cujes, spremi se da znas

Hajde, hajde, hajde zbogom
bolje letim sam neg' sto letim s tobom
(2x)

Ref.
Bolje letim sam i brze letim sam
najbolji sam sam, ti ne trebas mi, znam
ponovo cu sam k'o i svaki drugi dan
da poletim sa svoga prozora

 Essayer d'aligner
anglais

It's better to fly alone

Recently I often open the window
I look out for him
Recently I often think of you
I think of us

Recently it's so hard to be with you
because you don't want to fly with me in the air
recently I gather courage
I have to tell you something
be ready to hear it, be ready to know

Come on, come on, come on farewell
it's better flying alone than flying with you

It's better flying alone and I fly faster alone
I am the best alone, I don't need you, I know
I'll fly alone again from my own window like on any other day

Publié par mabushii le Mer, 09/05/2012 - 15:30
0
Note : Aucun(e)
Commentaires
MayGoLoco     mai 10th, 2012

Nicely done!

Why have you chosen the word resonantly instead of recently?

sa njega posmatram = I look out of it

ponovo cu sam k'o i svaki drugi dan da poletim sa svoga prozora = I'll fly alone again from my own window like on any other day