Родени за да умреме

anglais

Born to Die

 

My oh me, my
Feet don’t fail me now
Take me to the finish line
Oh my heart it breaks every step I take
But I’m hoping at the gates,
They’ll tell me that you’re mine

Walking through the city streets
Is it by mistake or designed
I feel so alone on the Friday nights
Can you make it feel like home, if I tell you you’re mine
It's like I told you honey

Don’t make me sad, don’t make me cry
Sometimes love is not enough when the road gets tough
I don’t know why
Keep making me laugh
Let’s go get high
The road is long, we carry on
So we should have fun in the meantime

Come take a walk on the wild side
Let me kiss you hard in the pouring rain
You like your girls insane
Choose your last words, this is the last time
Cause you and I, we were born to die

Lost but now I am found
I can see but once I was blind
I was so confused as a little child
Tried to take what I could get
Scared that I couldn't find
All the answers honey

Don’t make me sad, don’t make me cry
Sometimes love is not enough when the road gets tough
I don’t know why
Keep making me laugh
Let go get high
The road is long, we carry on
So we should have fun in the meantime

Come take a walk on the wild side
Let me kiss you hard in the pouring rain
You like your girls insane
Choose your last words,
This is the last time
Cause you and I
We were born to die [x4]

Come and take a walk on the wild side
Let me kiss you hard in the pouring rain
You like your girls insane

Don’t make me sad, don’t make me cry
Sometimes love is not enough when the road gets tough
I don’t know why
Keep making me laugh
Let go get high
The road is long, we carry on
So we should have fun in the meantime

Come take a walk on the wild side
Let me kiss you hard in the pouring rain
You like your girls insane...
Choose your last words,
This is the last time
Cause you and I
We were born to die

Voir la vidéo
 Essayer d'aligner
macédonien

Родени за да умреме

Versions : #1#2

Леле, мои
стапала, не ме разочарувајте сега.
Одведете ме до крајната цел
Ох, моето срце се крши со секој чекор што го правам
Но се надевам дека на портите
Ќе ми кажат дека си мој.

Одејќи на градските улици
Дали е грешка или уредено така
Се чувствувам толку осамено Петок навечер
Можеш ли да направиш да се чувствува како дома, ако ти кажам дека си мој,
Исто како да ти кажав душо.

Не ме прави тажна, не ме прави да плачам
Некогаш љубовта не е доволна кога патот станува тежок
Незнам зошто
Продолжи да ме смееш
Ајде да одиме високо
Патот е долг, ние продолжуваме
Па треба да имаме забава во меѓувреме.

Дојди прошетај на дивата страна
Дозволи ми да те бакнам силно на поројниот дожд
Ти ги сакаш твоите девојки лудо
Одбери ги твоите последни зборови, ова е последниот пат
Затоа што јас и ти, сме родени да умреме.

Загубена, но сега сум најдена
Можам да гледам, но еднаш бев слепа
Бев толку збунета како мало дете
Пробав да земам сè што можев да зграпчам
Уплашена дека не можев да ги најдам
сите одговори душо.

Не ме прави тажна, не ме прави да плачам
Некогаш љубовта не е доволна кога патот станува тежок
Незнам зошто
Продолжи да ме смееш
Ајде да одиме високо
Патот е долг, ние продолжуваме
Па треба да имаме забава во меѓувреме.

Дојди прошетај на дивата страна
Дозволи ми да те бакнам силно на поројниот дожд
Ти ги сакаш твоите девојки лудо
Одбери ги твоите последни зборови, ова е последниот пат
Затоа што јас и ти,
сме родени да умреме. [4x]

Дојди прошетај на дивата страна
Дозволи ми да те бакнам силно на поројниот дожд
Ти ги сакаш твоите девојки лудо

Не ме прави тажна, не ме прави да плачам
Некогаш љубовта не е доволна кога патот станува тежок
Незнам зошто
Продолжи да ме смееш
Ајде да одиме високо
Патот е долг, ние продолжуваме
Па треба да имаме забава во меѓувреме.

Дојди прошетај на дивата страна
Дозволи ми да те бакнам силно на поројниот дожд
Ти ги сакаш твоите девојки лудо
Одбери ги твоите последни зборови, ова е последниот пат
Затоа што јас и ти,
сме родени да умреме.

Publié par lymer5 le Sam, 12/05/2012 - 23:46
4 remerciements
Des invités ont remercié 4 fois
0
Note : Aucun(e)
Aidez à traduire « Born to Die »
Commentaires