Zum Sterben verurteilt

anglais

Born to Die

 

My oh me, my
Feet don’t fail me now
Take me to the finish line
Oh my heart it breaks every step I take
But I’m hoping at the gates,
They’ll tell me that you’re mine

Walking through the city streets
Is it by mistake or designed
I feel so alone on the Friday nights
Can you make it feel like home, if I tell you you’re mine
It's like I told you honey

Don’t make me sad, don’t make me cry
Sometimes love is not enough when the road gets tough
I don’t know why
Keep making me laugh
Let’s go get high
The road is long, we carry on
So we should have fun in the meantime

Come take a walk on the wild side
Let me kiss you hard in the pouring rain
You like your girls insane
Choose your last words, this is the last time
Cause you and I, we were born to die

Lost but now I am found
I can see but once I was blind
I was so confused as a little child
Tried to take what I could get
Scared that I couldn't find
All the answers honey

Don’t make me sad, don’t make me cry
Sometimes love is not enough when the road gets tough
I don’t know why
Keep making me laugh
Let go get high
The road is long, we carry on
So we should have fun in the meantime

Come take a walk on the wild side
Let me kiss you hard in the pouring rain
You like your girls insane
Choose your last words,
This is the last time
Cause you and I
We were born to die [x4]

Come and take a walk on the wild side
Let me kiss you hard in the pouring rain
You like your girls insane

Don’t make me sad, don’t make me cry
Sometimes love is not enough when the road gets tough
I don’t know why
Keep making me laugh
Let go get high
The road is long, we carry on
So we should have fun in the meantime

Come take a walk on the wild side
Let me kiss you hard in the pouring rain
You like your girls insane...
Choose your last words,
This is the last time
Cause you and I
We were born to die

Voir la vidéo
 Essayer d'aligner
allemand

Zum Sterben verurteilt

Versions : #1#2#3

Füsse, lasst mich jetzt nicht im Stich
bringt mich bis ans Ziel
Oh mein Herz bricht, mit jedem Schritt den ich mache
Aber ich hoffe das sie mir an den Toren sagen das du mein bist

Ich laufe durch die Strassen der Stadt
Ist es ein Fehler oder so vorherbestimmt?
Ich fühle mich so alleine an den Freitag abenden
Kannst du es sich wie Zuhause anfühlen lassen, wenn ich dir sage das du mein bist?

Mach mich nicht traurig, bring mich nicht zum weinen
Manchmal ist die Liebe nicht genug, wenn der Weg schwierig wird
Ich weiss nicht warum
Bring mich zum lachen
lass uns "high" werden
Die Strasse ist lang, wir gehen weiter
also sollten wir in der zwischenzeit Spass haben

Mach mit mir einen Abstecher auf die wilde Seite
Lass mich dich im strömenden Regen innig küssen
Du magst deine Mädchen verrückt
Wähle deine letzten Worte, dies ist das letzte mal
Denn du und ich, wir sind zum Sterben verurteilt

Verloren, doch jetzt wurde ich gefunden
Ich kann sehen, doch ich war einst blind
Ich war so verwirrt als kleines Kind
War es leid alles zu nehmen was ich konnte
hatte Angst nicht alle Antworten zu finden, Liebling

Mach mich nicht traurig, bring mich nicht zum weinen
Manchmal ist die Liebe nicht genug, wenn der Weg schwierig wird
Ich weiss nicht warum
Bring mich zum lachen
lass uns "high" werden
Die Strasse ist lang, wir gehen weiter
also sollten wir in der zwischenzeit Spass haben

Mach mit mir einen Abstecher auf die wilde Seite
Lass mich dich im strömenden Regen innig küssen
Du magst deine Mädchen verrückt
Wähle deine letzten Worte, dies ist das letzte mal
Denn du und ich, wir sind zum Sterben verurteilt

Mach mit mir einen Abstecher auf die wilde Seite
Lass mich dich im strömenden Regen fest küssen
Du magst deine Mädchen verrückt

Mach mich nicht traurig, bring mich nicht zum weinen
Manchmal ist die Liebe nicht genug, wenn der Weg schwierig wird
Ich weiss nicht warum
Bring mich zum lachen
lass uns "high" werden
Die Strasse ist lang, wir gehen weiter
also sollten wir in der zwischenzeit Spass haben

Mach mit mir einen Abstecher auf die wilde Seite
Lass mich dich im strömenden Regen innig küssen
Du magst deine Mädchen verrückt
Wähle deine letzten Worte, dies ist das letzte mal
Denn du und ich, wir sind zum Sterben verurteilt

Publié par DamienDarko le Dim, 13/05/2012 - 19:49
0
Note : Aucun(e)
Aidez à traduire « Born to Die »
Commentaires
Sciera     mai 13th, 2012

Hi.
Ich habs nur überflogen, sieht soweit gut aus. Aber du hastn paar Zeilen vergessen (erste des 1., und letzte des 2. Absatzes) und ziemlich viele Rechtschreibfehler.
Und wenn du "born to die" schon so frei übersetzt, würde ich an deiner Stelle eine wörtlichere Übersetzung davon wenigstens in den Autorenkommentar schreiben.